编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7182 |
disturbed poet
|
|
背景说明:read every disturbed poet from the ’50s and ’60s. |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/16 20:44:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7183 |
明天帮我搬家吧?
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/16 17:07:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7184 |
may to be loved
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/16 14:25:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7185 |
有你们这样孝顺的儿女在身边,她老人家一定感到非常欣慰和幸福!
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/15 17:33:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7186 |
painter Diane became my surrogate mother,introducing me to the work of artists like Carrie
|
|
背景说明:surrogate mother 如何译最贴切 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/15 14:04:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7187 |
In the drive to realize the economies of scale in embedded systems that are available in the PC market segment the application design team must be multidisciplinary
|
|
背景说明:嵌入式奔腾处理器系统设计 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/14 19:06:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7188 |
Using good engineering judgment, instrument a representative snowmobile built with a representative engine from the family being tested with an appropriate temperature measuring device located in the ...
|
|
背景说明:汽车制造 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/14 17:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7189 |
你们能优先处理吗?
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/14 9:30:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7190 |
BY THIS POWER OF ATTORNEY given on the 18th day of August 2008, I, hereby appoint my daughter, to be my Attorney (hereinafter called “my Attorney”).
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/13 13:35:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7191 |
摆脱农村公共物品供给的制度困境:新农村视野中基层党组织的功能审视与制度建构
|
|
背景说明:这是一个文章标题 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/13 11:13:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7192 |
You may ask us to allow you to exclude from your emission-related warranty certified vehicles that have been used significantly for competition, especially certified motorcycles that meet at least fou...
|
|
背景说明:汽车制造。 文中emission-related warrant certified vehicles怎么理解? |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/13 6:52:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7193 |
Welcome to the world of Gracious Living
|
|
背景说明:酒店广告词 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/9 23:33:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7194 |
Within the brainier quarters of the artworld, many strategies of the 1970s are being revisited and revitalized
|
|
背景说明:brainier quarters 是何意思, |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/8 16:01:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7195 |
When people are bossy, I take my time doing what they want, just to show them.
|
|
背景说明:心理学或行为学,跟焦虑、愤怒情绪有关。整句话应如何理解?“just to show them”应理解为“依法揭露他们”?还是“向他们展示正义”? |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/7 15:49:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7196 |
中国法院对本合同拥有非专属管辖权,质押人在此不可撤销地服从中国法院的管辖
|
|
奖励:0译点 | 中文->英文 | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/6 1:32:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7197 |
of Guitar politics and the politics of like , you know , like wankery or whatever, it might as well be a dick in your hand’cause you keep jerking it off.
|
|
背景说明:后面还有,And so I was like, what if you play guitar the way a girl jerks off? 希望能帮助译出全文.谢谢. |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/4 9:24:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7198 |
我把花瓶打碎了
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/3 14:15:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7199 |
Within the brainier quarters of the artworld,
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/3 8:57:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7200 |
As a member, you can enjoy the exclusive benefits for a complete lifestyle experience, from fantastic getaways, culinary indulgences to relaxing spa treatments.
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/2/3 8:30:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |