编号 原文(新闻速译)
1
Mike Pence was never put on standby, & there were no mini-strokes. This is just more Fake News by @CNN, a phony story. The reason for the visit to Walter Reed, together with the full press pool, w...

背景说明:latest trump twitter @474105,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:49字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/9/2 13:43:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
2
NEW: The family of Jacob Blake, the unarmed Black man who was shot seven times in the back by police in Kenosha, Wisconsin, has retained the attorney who also represents George Floyd’s family

背景说明:latest news headline of Bloomberg @467441,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:32字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/8/25 6:33:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
3
THANK YOU @NAPOpolice and their 241,000 brave law enforcement members for a FULL & COMPLETE ENDORSEMENT! I will ALWAYS back the men and women in blue, and never let you down. LAW AND ORDER will pr...

背景说明:latest trump twitter @416900,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:35字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/7/17 7:29:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
4
Phyllis George was a great person and a true pioneer for women in television. The NFL could not have made a better “pick” when they choose Phyllis to be the first woman to represent them. Also, a wond...

背景说明:latest trump twitter @385497,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:49字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/18 21:37:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
5
Attorney General Barr’s Memo to U.S. Attorneys:

背景说明:latest trump twitter @366592,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:28字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/28 23:24:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
6
The White House issued a 17-page strategy to expand U.S. testing for the coronavirus, after enduring criticism that the outbreak has grown to nearly 1 million Americans in part because the government ...

背景说明:latest news headline of Bloomberg @366074,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:41字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/28 6:37:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
7
White House is urging businesses to open their doors again, citing non-public data showing essential businesses have operated safely

背景说明:latest news headline of Bloomberg @366028,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:34字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/28 6:37:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
8
I work from early in the morning until late at night, haven’t left the White House in many months (except to launch Hospital Ship Comfort) in order to take care of Trade Deals, Military Rebuilding etc...

背景说明:latest trump twitter @364975,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:48字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/27 5:24:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
9
#Prognosis wants your questions about social distancing etiquette!

背景说明:latest news headline of Bloomberg @362901,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:45字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/25 6:53:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
10
A cruise ship docked in Japan with only its crew members on board is now facing an outbreak of the virus, even though the staff was not supposed to have left the vessel

背景说明:latest news headline of Bloomberg @362893,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:32字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/25 6:53:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
11
Political spin can win elections and keep millions of people misinformed, but it doesn’t sway the forces of nature, of which infectious disease is one.

背景说明:latest news headline of Bloomberg @360596,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:37字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/23 14:07:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
12
Great new book just out by the Former Director of Ice, Tom Homan: “Defend the Border and Save Lives: Solving Our Most Important Humanitarian and Security Crisis.” Great guy, get your copy today!

背景说明:latest trump twitter @358457,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:32字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/22 17:02:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
13
Online’s hottest club is Zoom.

背景说明:latest news headline of Bloomberg @355997,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:31字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/21 9:54:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
14
RT to tell Chuck Schumer and Nancy Pelosi to STOP blocking critical funding for small businesses. The Paycheck Protection Program is about to run out of money—millions of jobs are hanging in the balan...

背景说明:latest trump twitter @351369,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:36字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/16 22:09:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
15
The big Oil Deal with OPEC Plus is done. This will save hundreds of thousands of energy jobs in the United States. I would like to thank and congratulate President Putin of Russia and King Salman of S...

背景说明:latest trump twitter @348108,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:51字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 6:07:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
16
Governor @GavinNewsom of California has been very nice & highly supportive about the great job we have done, working together, for California. That is the good news, but this is the bad. He is unfair...

背景说明:latest trump twitter @347174,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:49字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/12 12:47:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
17
What a great story.

背景说明:latest trump twitter @347235,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:33字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/12 10:03:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
18
Because the T.V. Ratings for the White House News Conference’s are the highest, the Opposition Party (Lamestream Media), the Radical Left, Do Nothing Democrats &, of course, the few remaining RINO...

背景说明:latest trump twitter @346084,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:44字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/11 11:11:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
19
Just had a conf call w/ major lenders discussing our Great Small Businesses & the #PPPloan. I ask every company, big & small, making announcements about innovative contributions, hiring new workers, o...

背景说明:latest trump twitter @344294,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:41字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/9 17:02:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
20
Top executives at Delta and United told employees they won’t impose furloughs or pay cuts before Sept. 30, but signaled the airlines may end up as much smaller companies in the future

背景说明:latest news headline of Bloomberg @334339,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:31字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/3/28 8:19:00

已有 2人参与翻译 查看详情