编号 原文(文本翻译)
7161
继2001年中国进入WTO,在经济上全面与世界各国展开贸易交往之后,2008年--对于中国来说也是特别的一年。在这一年里,第29届世界奥林匹克运动会、奥林匹克残运会将在中国首都北京举行。中国的百姓将以自己最大的热情欢迎来自五湖四海的朋友。中国与世界的亲密接触将迎来一个崭新的阶段。

背景说明:

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/18 10:16:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7162
Anrienne Rich embodies for me the conceptual position and potential of the Other as a radical model for looking in.

背景说明:下文是: Her book The Dream of a Common Language use language as a speculative device to examine alternative realities and histories,casting light on what is compulsory in our understanding of being.

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/18 10:09:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7163
Hong Kong‘s largest shopping mall is bursting with the latest lifestyle, fashion trends and F&B outlets from all over the world.
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/17 17:54:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7164
and specifically the last episode (no.130)of the half-hour daily’s first season

背景说明:我译成:玛丽• 哈特曼,玛丽• 哈特曼 (1976),每天特定的头半小时的最后插曲(第130号) 感觉有点不妥。不知如何理解?

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/17 16:09:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7165
主题团日活动

背景说明:

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/17 14:10:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7166
生养康

背景说明:

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/17 2:35:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7167
disturbed poet

背景说明:read every disturbed poet from the ’50s and ’60s.

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/16 20:44:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7168
明天帮我搬家吧?

背景说明:

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/16 17:07:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7169
may to be loved

背景说明:

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/16 14:25:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7170
有你们这样孝顺的儿女在身边,她老人家一定感到非常欣慰和幸福!

背景说明:

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/15 17:33:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7171
painter Diane became my surrogate mother,introducing me to the work of artists like Carrie

背景说明:surrogate mother 如何译最贴切

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/15 14:04:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7172
In the drive to realize the economies of scale in embedded systems that are available in the PC market segment the application design team must be multidisciplinary

背景说明:嵌入式奔腾处理器系统设计

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/14 19:06:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7173
Using good engineering judgment, instrument a representative snowmobile built with a representative engine from the family being tested with an appropriate temperature measuring device located in the ...

背景说明:汽车制造

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/14 17:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7174
你们能优先处理吗?

背景说明:

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/14 9:30:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7175
BY THIS POWER OF ATTORNEY given on the 18th day of August 2008, I, hereby appoint my daughter, to be my Attorney (hereinafter called “my Attorney”).

背景说明:

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/13 13:35:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7176
摆脱农村公共物品供给的制度困境:新农村视野中基层党组织的功能审视与制度建构

背景说明:这是一个文章标题

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/13 11:13:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7177
You may ask us to allow you to exclude from your emission-related warranty certified vehicles that have been used significantly for competition, especially certified motorcycles that meet at least fou...

背景说明:汽车制造。 文中emission-related warrant certified vehicles怎么理解?

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/13 6:52:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7178
Welcome to the world of Gracious Living

背景说明:酒店广告词

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/9 23:33:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7179
Within the brainier quarters of the artworld, many strategies of the 1970s are being revisited and revitalized

背景说明:brainier quarters 是何意思,

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/8 16:01:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
7180
When people are bossy, I take my time doing what they want, just to show them.

背景说明:心理学或行为学,跟焦虑、愤怒情绪有关。整句话应如何理解?“just to show them”应理解为“依法揭露他们”?还是“向他们展示正义”?

奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/7 15:49:00

已有 3人参与翻译 查看详情