编号 原文(新闻速译)
141
Designating $38.1 million to @MaineDOT1 from @USDOT to replace SEVEN bridges and improve FIVE locations in Kennebec, Oxford, Penobscot, and Somerset Counties. Very important for keeping our bridges sa...

背景说明:latest trump twitter @401707,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:35字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/20 6:21:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
142
To experience or be in the midst of a period of trouble, difficulty, or hardship. Our marriage went through a sticky patch after Frank lost his job, but now our relationship is stronger than ever.

背景说明:英语成语go through a sticky patch 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:64字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/20 6:21:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
143
To become extinct, obsolete, old-fashioned, or no longer in common use. With the sudden ubiquity of smartphones, it seemed like wristwatches might be going the way of the dinosaur. Thankfully, such i...

背景说明:英语成语go the way of the dinosaur(s) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:73字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/20 6:21:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
144
Congratulations to Kathy Lueders, a trailblazing engineer and dedicated public servant who has been selected as the first woman to lead @NASA’s human spaceflight directorate!

背景说明:latest trump twitter @400832,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:23字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/19 6:00:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
145
To engage in a fistfight (with someone). Primarily heard in Australia.

背景说明:英语成语go the knuckle 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:29字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/19 6:00:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
146
To experience or be in the midst of a period of trouble, difficulty, or hardship. Our marriage went through a rough patch after Frank lost his job, but now, we love each other more than ever.

背景说明:英语成语go through a rough patch 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:65字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/19 6:00:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
147
After years of scandal and neglect, the Trump Administration has reorganized the Department of Veterans Affairs around the principle that our veterans deserve the highest standard of care.

背景说明:latest trump twitter @401133,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:27字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/19 0:21:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
148
With the utmost respect, I thank President @realDonaldTrump for his leadership on the Federal School Safety Report, and for including my ideas. This is the most progress we, as a Country, have ever ma...

背景说明:latest trump twitter @400847,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:35字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/19 0:21:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
149
“What speaks louder than anything are the words of the executive order. It accounted for ways that we can reform our system in a positive way along with law enforcement. We had law enforcement leaders...

背景说明:latest trump twitter @400844,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:45字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/19 0:21:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
150
To go beyond what is necessary or expected in order to please someone, achieve something, or get something done correctly. Suzy always goes the extra mile to make my birthday special.

背景说明:英语成语go the extra mile 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:55字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/18 7:17:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
151
To scrutinize something; to look at something very carefully. Make sure to go through your thesis with a fine-tooth comb before you hand it in—you don't want your advisors wading through proofreading...

背景说明:英语成语go through (something) with a fine-tooth comb 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:58字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/18 7:17:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
152
"In order to make real progress on public safety, we have to break old patterns of failure.

背景说明:latest trump twitter @400559,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:41字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/18 7:14:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
153
Wow! May retail sales show biggest one-month increase of ALL TIME, up 17.7%. Far bigger than projected. Looks like a BIG DAY FOR THE STOCK MARKET, AND JOBS!

背景说明:latest trump twitter @400396,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:27字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/18 7:14:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
154
To clearly separate or create boundaries for two things.

背景说明:英语成语draw a line between (two things) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:37字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/18 7:14:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
155
To establish a figurative boundary that someone or some group refuses to cross or beyond which no further advance or compromise is accepted.

背景说明:英语成语draw a line in the sand 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:54字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/18 7:14:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
156
To finish something and move on from it.

背景说明:英语成语draw a line under (something) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:39字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/18 7:14:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
157
To conceal something, usually by not talking about it. I tried to draw a veil over my inexperience so that the recruiter would seriously consider me for the job.

背景说明:英语成语draw a veil over (something) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:60字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/18 7:14:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
158
To withdraw an amount of money that one is expecting but has not yet received.

背景说明:英语成语draw against (an amount of money) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:42字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/18 7:14:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
159
To induce others to look at or focus on oneself, someone, or something. I put the blanket there strategically to avoid drawing attention to the stain on the couch.

背景说明:英语成语draw attention to (oneself, someone, or something) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:52字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/18 7:14:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
160
I’ve done more in less than 4 years than Biden’s done in more than 40 years, including for Black America. Biden has been a part of every failed decision for decades. Bad Trade Deals, Endless Wars, you...

背景说明:latest trump twitter @399666,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:50字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/6/17 5:31:00

已有 1人参与翻译 查看详情