编号 原文(文本翻译)
61
校园民主运动、妇女解放运动、黑人民权运动、反战和平运动、环境保护运动、同性恋者权利运动

背景说明:

奖励:10译点 | 中文->英文 | 字数:43字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/25 10:34:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
62
1. Served with ice cream.

背景说明:英语成语à la mode 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:15字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/25 6:33:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
63
机器翻译原文:東龍大道415弄555號==>机器翻译译文:555, Lane 415, Donglong Avenue. 请帮忙校对,或给出更佳翻译!

背景说明:

奖励:10译点 | 中文->英文 | 字数:36字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/19 17:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
64
A question that is very important and/or difficult to answer. Taken from the title of the 1940s radio program Take It or Leave It, in which the big prize was 64 silver dollars.

背景说明:英语成语the sixty-four-dollar question 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:53字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/13 11:30:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
65
A selfless, chivalrous man who helps a woman in distress.

背景说明:英语成语knight in shining armor 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:40字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/13 11:30:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
66
look; a visual examination.

背景说明:英语成语a look-see 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:20字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/10 11:01:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
67
A failing or hopeless effort; a situation or activity that is ultimately futile or cannot be won. Most often used in the phrase "fight a losing battle." You're fighting a losing battle if you think y...

背景说明:英语成语a losing battle 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:74字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/10 11:01:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
68
Each. A piece.

背景说明:英语成语a throw 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:20字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/8 16:44:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
69
A person who shares several or many fundamental beliefs, ideas, convictions, sentiments, attitudes, and/or interests with oneself.

背景说明:英语成语a kindred soul 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:47字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/8 16:44:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
70
A fight, argument, or conflict that is lengthy, intense, and contentious. The phrase usually refers to non-physical quarrels, or athletic contests, but not actual violence. We knew from the beginning...

背景说明:英语成语a knock-down, drag-out fight 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:86字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/6 12:26:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
71
1. A whipping implement made of scorpion tails—an ancient method of punishment.

背景说明:英语成语a lash of scorpions 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:46字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/6 12:26:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
72
2.. [for alcohol] to affect someone's brain. Any kind of liquor goes to my head.

背景说明:英语成语go to sbs head 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:28字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/4 20:01:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
73
1. [for something, such as fame or success] to make someone conceited. Too much success will go to her head.

背景说明:英语成语go to sbs head 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:32字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/4 20:00:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
74
A replacement or alternative to (the real thing).

背景说明:英语成语a kind of (something) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:32字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/3 9:34:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
75
A friendly, amiable, and positive regard for one and all.

背景说明:英语成语a kind word for everybody 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:37字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/8/3 9:34:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
76
To do something as thoroughly as possible or without restraint. You only live once. Might as well go the whole hog and get the works.

背景说明:英语成语go (the) whole hog 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:47字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/7/9 5:44:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
77
To be in an extremely and increasingly bad or ruinous condition; to be on the inevitable path to utter failure or ruin. After our funding was cut, our project went to hell in a bucket.

背景说明:英语成语go to hell in a bucket 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:54字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/7/2 8:15:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
78
机器翻译原文:muddy speculation==>机器翻译译文:混淆视听. 请帮忙校对,或给出更佳翻译!

背景说明:

奖励:10译点 | 中文->英文 | 字数:34字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/6/20 10:05:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
79
机器翻译原文:独一无二的理论体系==>机器翻译译文:Unique theoretical system. 请帮忙校对,或给出更佳翻译!

背景说明:

奖励:10译点 | 中文->英文 | 字数:39字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/6/18 20:01:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
80
le Temple taoïste de Gu Chang dans la province du Sichuan, et les jardins de lettrés

背景说明:中国两个地名

奖励:10译点 | 中文->英文 | 字数:16字/英文词

状态: 求译中...

提交时间:2020/5/16 10:30:00

已有 0人参与翻译 查看详情