编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7541 |
He looked both resolute and relaxed.
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/11 0:02:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7542 |
她曾经是个献身于戏剧的演员。这个真理放之四海而皆准。水下形成岩说明了另一个问题。
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/10 21:53:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7543 |
leader auditor
|
|
背景说明:在质量管理体系中 leader auditor 是指外审员 还是指高级审核员 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/10 21:00:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7544 |
I don''t think this is an issue but I am checking with our sales guy here just to make sure if customer required specific dimension
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/10 12:09:00 |
||
已有 8人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7545 |
美丽的环境需要我们大家来共同维护
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/10 11:34:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7546 |
Comparison of Means Between Audio-Only and Audiovisual Participants on Ad Dialogue Scale
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/9 18:58:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7547 |
但由于现有的各种DNS、WWW、Email等服务器在自己的配置文件中尚不支持用中文直接编辑,需要在配置前进行Punycode转码后才能正常工作。
|
|
背景说明:计算机方面。 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/9 15:56:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7548 |
两年以来我们公司开发了许多新的产品和新的技术,并且规模也扩大了很多。
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/9 15:47:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7549 |
Regardless ,in all cases it is not the book itself you know but ,rather, the mental experiences.
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/9 14:41:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7550 |
朝向差价
|
|
背景说明:房产证 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/9 13:21:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7551 |
what a stupid question ,you may think ,but consider the problem.
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/9 13:13:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7552 |
基于CPLD的音频复接器
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/9 9:06:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7553 |
德兴地大物博
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/8 18:33:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7554 |
retainer fee 在贸易中指的是什么?
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/8 17:57:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7555 |
断桥残雪
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/8 15:05:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7556 |
To establish rapport with the child, the experimenter talked with the child about recess or lunch while walking to the testing area.
|
|
背景说明:文章是关于儿童电视广告中视频和音频内容对孩子的影响 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/8 13:28:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7557 |
中国人民解放军十位大将中有六位是湖南人:解放军第一大将粟裕、光明磊落的黄克诚、文韬武略的陈赓、用笔战斗的谭政、海军司令肖劲光、装甲兵之父许光达
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/8 11:18:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7558 |
世界自然遗产、世界地质公园张家界,奇峰三千,秀水八百,是湖南的“国际名片”。南岳衡山,八百里洞庭,常德桃花源,崀山丹霞……,让人叹为观止。
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/8 11:10:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7559 |
侦查策略 理论来源 实施原则
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/7 22:01:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7560 |
Despite the intervening task, demand artifacts cannot be completely eliminated.
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/7 18:19:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |