编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7601 |
Compilation Delivery,Planning logistics
|
|
背景说明:1. Compilation of the delivery according to bill of delivery (parts list) 2. If it is not necessary to deliver the goods completely (partially), it will be repacked accordingly. 3. The documentation of this process is carried out by means of date and signature of member of staff. |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/2 10:05:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7602 |
back from the data point immediately preceding the peak’s baseline (the integration “Start” time).
|
|
背景说明:To calculate the S/N, the 6-Sigma noise is calculated in 30 sec intervals, back from the data point immediately preceding the peak’s baseline (the integration “Start” time). 原文,不明白里面 back from 的意思 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/1 15:06:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7603 |
The best way to understand the subject matter studied by cognitive psychology is to examine the history of psychology.
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/1 11:15:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7604 |
Theoretical development and of the blank and simulation of drown and restrike,we need to see the green color in the simulation drow before building the die.It’s very important.
|
|
背景说明:冲压模具 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/1 10:53:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7605 |
雪松在长时间高温下会散发毒素,对人体是有害的。
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/1 10:26:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7606 |
personal tax credit return
|
|
背景说明:这是税表中的句子。同时请帮忙解释下这里的credit怎么理解。税表中一直出现的“claim”要理解为什么意思,是“申报”还是“索赔”呢?比如“Total income less than total claim amount" |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/1 9:54:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7607 |
因为这款产品现在有库存, 所与我们拿来做促销
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/11/1 9:02:00 |
||
已有 8人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7608 |
If you will claim the disability amount on your income tax return by using Form T2201, Disability Tax Credit Certificate, enter $6890.
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/31 20:08:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7609 |
an online bank account
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/31 19:03:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7610 |
汽车安全锁
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/31 17:32:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7611 |
Unemployment has soared as the hulks of fishing boats rust away on the salt-encrusted seabed.Economy minister,criticizes the locals for imprudently pressing ahead with a scheme without conducting stud...
|
|
背景说明:两句没有联系 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/31 16:18:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7612 |
三芳基磷酸酯的粘温特性教差, 在小于20摄氏度的时候粘度和温度之变化比关系可以说温度相差1摄氏度就会相差好几倍
|
|
背景说明:液压设备用抗燃油说明 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/31 15:31:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7613 |
独立IP,英文国际顶级域名,英文国家顶级域名
|
|
背景说明:计算机方面 |
||
奖励:0译点 | 中->英 | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/31 13:33:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7614 |
在产品和产成品中包括直接人工和按适当比例分配的生产制造费用。
|
|
背景说明:关于会计审计方面的材料,麻烦高手帮帮忙! |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/31 13:16:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7615 |
lisaber什么意思
|
|
背景说明:有人喜欢用作名字 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/31 10:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7616 |
哪位高手知道“抽纸”的确切英文吗?
|
|
背景说明:纸张盛放在一个盒子里,上面开条口子,你可以从这口子里一张一张的向外抽取纸张使用 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/30 20:18:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7617 |
各种表式是各项质量管理活动或过程转换成具体实施的依据。按表式的内容和要求进行记录是质量体系运行的重要见证。因此,表式和记录是质量体系有效运行所必须具有的一种特殊文件。
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/30 16:34:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7618 |
XXX(公司名)supplied drawings are not issued for construction
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/30 13:17:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7619 |
Only the certified true copies of your and your wife’s renewed passports (the ones submitted with the application have expired) and PRC identity cards.
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/30 12:03:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7620 |
this is the area that really sealed the hose after swaging.
|
|
背景说明:软管技术说明 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/10/30 11:36:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |