编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
581 |
#COVID19 UPDATE: Small businesses can now apply for the #PaycheckProtectionProgram. The program is designed to keep small business workers employed & provide small businesses with capital through the ...
|
|
背景说明:latest trump twitter @340389,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:35字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/4 17:57:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
582 |
3. In very close proximity to someone or something. Zoning laws usually prohibit new developments from being built right on top of existing ones.
|
|
背景说明:英语成语on top of (someone or something) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:59字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/4 17:57:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
583 |
Additionally; furthermore.
|
|
背景说明:英语成语on top of that 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:40字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/4 17:57:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
584 |
#Coronavirus latest:
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @336818,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:35字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 23:21:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
585 |
Amazon employee Chris Smalls, who says he was fired after leading a strike in Staten Island, says workers lacked safety gear.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @336793,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:42字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 23:21:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
586 |
LATEST on coronavirus from President Trump:
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @336098,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:34字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 23:21:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
587 |
In a reckless or rash state; acting without proper care, attention, or consideration. Originally used in reference to poker players who begin making reckless decisions after experiencing either good o...
|
|
背景说明:英语成语on tilt 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:87字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 23:21:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
588 |
2. Standing on the frontmost part of one's feet to raise one up by a couple of inches. She stood on tiptoes to reach the light switch on the wall.
|
|
背景说明:英语成语on tiptoe(s) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:47字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 23:21:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
589 |
NEW: New York City residents would be allowed to use security deposits to pay April rent under a plan floated by local officials to help ease the financial pain caused by coronavirus
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @336193,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 7:08:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
590 |
Nancy Pelosi and the Democrats delayed the Workers Help/Stimulus Bill by over a week, trying to add real “junk” into the Bill. Got some bad things, having nothing to do with those affected by the Viru...
|
|
背景说明:latest trump twitter @336121,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:48字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 7:08:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
591 |
Barclays plans to cut its net greenhouse gas emissions to zero over the next 30 years and only provide finance to projects that align with the goals of the Paris climate accord
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @336102,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 7:08:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
592 |
Very close to one's location or home. This is a wonderful place to live, with these gorgeous mountains right on the doorstep.
|
|
背景说明:英语成语on the doorstep 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:46字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 7:08:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
593 |
Anxious or tense. The situation left me on thorns: should I follow Molly, or stay and wait for help?
|
|
背景说明:英语成语on thorns 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:49字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 7:08:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
594 |
New story: Apple Tests Its Secrecy Somewhere New: Employee Homes — Apple lets employees take home early prototypes, clamps down on future software testing, is still working on several new products for...
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @336399,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:36字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 7:07:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
595 |
On #NationalDoctorsDay, we recognize the remarkable men & women who treat their fellow Americans, find cures for the diseases & illnesses we face, and never waver in their efforts to treat every patie...
|
|
背景说明:latest trump twitter @336324,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:40字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 7:07:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
596 |
On the #OOOPodcast @ThisisMallika spoke with @MiamiMayor Francis Suarez on testing positive for COVID-19, and leading while quarantined. "I have to test negative 2 times in a row within a 24 hour peri...
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @336235,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:38字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 7:07:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
597 |
Having no money; broke. The phrase was originally used to describe people who were so poor that they had worn their shoes down to the uppers (the part of the shoe above the sole). My mother was alway...
|
|
背景说明:英语成语on (sbs) uppers 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:76字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 7:07:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
598 |
Under one's supervision; while one is in a position of power, authority, or responsibility. It's strange—even though it wasn't on my watch, I still feel partly responsible for the robbery.
|
|
背景说明:英语成语on (sbs) watch 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:48字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/31 7:07:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
599 |
Here’s the latest on the coronavirus:
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @335433,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/29 20:33:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
600 |
The European Commission is working on proposals to fight the economic impact of the coronavirus pandemic and President Ursula von der Leyen is “not excluding any options” ahead of changes to the bloc’...
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @335411,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:34字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/29 20:33:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |