编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2241 |
"@ProcterGamble will use our voice, as the world's largest advertiser, to promote equality. Representation is such an important factor to eliminate and eradicate bias." @marcpritchard1 at NY. For mor...
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @75138,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:32字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/19 9:51:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2242 |
Trump said more than two dozen times in his written responses to Mueller that he did not recall or remember critical events during the 2016 election—including whether he knew of the now-infamous Trump...
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @75137,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:34字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/19 9:51:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2243 |
Does sex matter in sport?
|
|
背景说明:Latest news headline of BBC @75134,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:30字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/19 9:51:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2244 |
Former House speaker John Boehner would be eligible to receive millions of dollars worth of Canopy Growth stock, if Congress makes marijuana legal at the federal level
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @75114,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:26字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/19 9:51:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2245 |
Whereupon Lawrence Summers and I disagree on the impact of technology on labor. My reporting suggests tech changes the way people use time -- ie, it displaces rote tasks and people are reassigned to d...
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @75090,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:44字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/19 9:51:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2246 |
Harvey Weinstein’s former companies were dismissed from a federal racketeering lawsuit filed by 10 women, leaving only one claim against Weinstein himself
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @75088,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/19 9:51:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2247 |
After years of investigating, 500 witnesses interviewed and a ton of ink spilled, Congress and the public is set to get its first real look at special counsel Robert Mueller's report Thursday morning....
|
|
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:41字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 9:18:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2248 |
Are big touch screens coming to Jaguar cars anytime soon? “Not if I can help it" says the design director
|
|
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:20字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 9:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2249 |
Will Jokowi will learn from the missteps of his first term and take tough measures to get Southeast Asia’s biggest economy humming
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74598,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2250 |
Donald Trump once called himself the “king of debt.’’ Hui Ka Yan, China’s richest property mogul, has a much stronger claim to the throne
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74591,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:23字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2251 |
House Judiciary Chairman Jerrold Nadler says the DOJ told his panel that the Mueller report won’t be delivered to Congress until sometime after 11 a.m., which is after Barr's scheduled 9:30 a.m. news ...
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74587,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:38字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2252 |
LATEST: The almost 400-page Mueller report will be delivered to Congress between 11 a.m. and noon on Thursday, according to a Justice Department official
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74586,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:23字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2253 |
Today, we’re officially launching our re-election campaign. Check out our first video below and visit our new website here:
|
|
背景说明:latest trump twitter @74571,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:19字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2254 |
On this week’s episode of The Pay Check, we look at pregnancy discrimination and why companies struggle to treat expectant moms fairly
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74567,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2255 |
If Democrats on the House Ways and Means Committee ever get their hands on Trump’s tax returns, they could have their Republican predecessors to thank for giving them cover
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74564,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:28字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2256 |
A self-styled digital entrepreneur who claims that he created Bitcoin, has warned several people who have criticized him that he plans to sue for defamation and libel
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74559,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:26字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2257 |
What can we expect in global commerce as the role of banks shifts, currencies are decentralized and cash tender becomes obsolete? We look to answer these questions at Central Hall Westminster June 11-...
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74539,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:38字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2258 |
Beto O'Rourke defends his charitable giving after he released a tax return showing he and his wife donated about 0.3% of their income in 2017
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74537,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:24字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2259 |
Magic Johnson, who just stepped down as president of the Lakers, will be joining Ice Cube's bidding group attempting to acquire Fox's regional sports networks from Disney
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74536,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:26字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2260 |
For the moment, there’s no way to donate Bitcoin or other digital currencies to the restoration of Notre-Dame Cathedral, but that could change
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @74535,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:50译点 | 英语->汉语 | 字数:22字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/4/18 8:27:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |