编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2121 |
V.P. Mike Pence will be interviewed on @foxandfriends at 7:30 A.M. Enjoy!
|
|
背景说明:latest trump twitter @88670,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:10字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 19:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2122 |
Bundesbank board member Joachim Wuermeling is glad Europe has limits on how freely lenders can move funds between countries
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88669,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 19:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2123 |
Occidental is ready to sell Anadarko’s planes in a bid to show it is serious about cost cuts
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88667,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:17字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 19:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2124 |
As oilseed prices slump from the Canadian prairies to Brazilian ports, Europe’s rapeseed crop is holding one of the market’s lone rallies
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88631,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 18:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2125 |
More than a third of flight attendants say they experienced sexual harassment over the past year, according to a new survey
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88630,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:20字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 18:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2126 |
.@Bershidsky: Traditional welfare systems have two major flaws. They:
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88628,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:34字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 18:45:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2127 |
THREAD 1) The Philippines goes to the polls on Monday to vote in new lawmakers and local government officials.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88619,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 18:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2128 |
The wealthy founders of hedge fund Quadrature Capital plan to commit as much as $100 million a year to fight climate change
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88578,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 17:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2129 |
Scientists agree that coal is choking the planet—so why is it so hard for governments to ditch?
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88576,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 17:46:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2130 |
The U.S. is hardly the only country suffering from Chinese trade abuses, says @mihirssharma, so why is the U.S. alienating possible allies?
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88574,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:22字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 17:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2131 |
The long-term solution to doubts about the euro’s survival “most likely” involves deeper fiscal integration, ECB Chief Economist Prat says
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88573,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:19字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 17:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2132 |
Donald Trump's tariffs on China may lead to the loss of 400,000 jobs in equipment manufacturing, an industry group warns
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88585,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:19字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 17:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2133 |
BREAKING: The U.K. economy grew by 0.5% in the first quarter of 2019, but a disappointing March suggests a slowdown may already be well under way
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88584,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:25字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 17:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2134 |
A rebound in profit isn't enough to keep the platinum miner Lonmin viable on its own, according to the company's CEO
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88583,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:20字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 17:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2135 |
Denmark’s inflation rate gets dragged down in April by lower prices for chocolate, cheese and ice cream
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88581,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 17:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2136 |
There’s about a 30% chance of tariffs on the remaining $300 billion of Chinese imports, Goldman says
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88579,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 17:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2137 |
Follow the latest in the South African election, where the ANC is expected to maintain its hold on power
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88542,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 16:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2138 |
Ambu is replacing its CEO after he led the company through the Danish stock market’s best performance over the past decade
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88541,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:20字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 16:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2139 |
Aeroports de Paris shares drop the most in almost a decade after a privatization plan gets put on hold
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88538,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 16:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2140 |
Europe’s leaders will have no-one to blame but themselves if they can’t find a female candidate to even consider for the ECB presidency
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @88525,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:22字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/10 15:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |