编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2001 |
Canadian miner Iamgold is exploring a possible sale amid a wave of consolidation in the sector, sources say
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93205,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:17字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:34:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2002 |
It's the tiny details of the new TWA Hotel that make it worth the trek to JFK
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93204,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:34:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2003 |
Boeing has finished an update for software linked to two fatal 737 Max crashes and is addressing questions from regulators before submitting the fix for final approval
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93203,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:26字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:34:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2004 |
Why the advance of facial recognition is so alarming to regulators, the public, and even the people developing it
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93200,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:34:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2005 |
Less than a year after Greece escaped the shackles of its bailout program, it runs the risk of going rogue
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93199,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:19字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:34:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2006 |
“I just opened the door for the activists, lawmakers and employees to be heard.” @PattyArquette on making her impassioned speech at the 2015 Academy Awards.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93198,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:23字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:34:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2007 |
BMW is struggling alongside many other carmakers with a downturn in demand and record spending after years of growth
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93196,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:34:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2008 |
We are here on this beautiful spring day to unveil our plan to create a fair, modern & LAWFUL system of immigration for the U.S. If adopted, our plan will transform America’s immigration system into t...
|
|
背景说明:latest trump twitter @93169,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:46字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:34:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2009 |
Bill de Blasio says he is uniquely qualified to take on Trump in 2020. Here are 5 things you need to know about NYC's mayor
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93167,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:24字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:34:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2010 |
Trump appears to have earned less from his vast financial empire last year, financial disclosure shows.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93162,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:30字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:34:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2011 |
Reliance Gathering, which transports crude oil in the Permian Basin, is exploring a sale that could value it at about $500 million, sources say
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93343,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:23字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:33:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2012 |
-White House launches two-pronged assault on China
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93341,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:40字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:33:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2013 |
U.S. judge orders release of voicemail transcript of person trying to dissuade ex-security adviser Flynn from fully cooperating with Mueller's Russia probe
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93339,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:33:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2014 |
Yorktown Partners is considering a possible $1 billion sale of oil and gas processing company Vaquero Midstream, sources say
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93338,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:33:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2015 |
F-16 fighter jet crashes into a warehouse just outside an air base in California. The pilot was not hurt and there were no immediate reports of injuries on the ground.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93337,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:29字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:33:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2016 |
John McAfee, the eccentric antivirus pioneer known for publicity stunts and brushes with the law, has announced he must “go dark” on Twitter
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93307,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:22字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:33:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2017 |
"Our plan includes a sweeping modernization of our dysfunctional legal immigration process . . . The system will finally be fair, transparent, and promote equality and opportunity for all."
|
|
背景说明:latest trump twitter @93244,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:28字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:33:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
2018 |
This Japanese toaster costs $270. It only makes one slice at a time, but it's as close to perfect as you can get.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93238,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:22字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 9:33:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2019 |
The Trump administration is pulling out the big guns in its push to slow China’s rise, with potentially devastating consequences for the rest of the world
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93308,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:25字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 8:30:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
2020 |
Software provider Fastly raised $180 million in its U.S. IPO pricing its shares at the top of its targeted range
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @93315,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:19字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/5/17 8:29:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |