编号 原文(新闻速译)
1921
Robert Mueller came to the Oval Office (along with other potential candidates) seeking to be named the Director of the FBI. He had already been in that position for 12 years, I told him NO. The next d...

背景说明:latest trump twitter @142677,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:49字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/31 0:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1922
Africa, largely ignored in a U.S.-China trade war that could roil economies worldwide, is quietly piecing together the world’s largest free-trade zone

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142622,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 23:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1923
The U.S. merchandise-trade deficit widened for a 2nd month to the highest level since a record in December

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142544,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:17字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 22:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1924
The lira surges on speculation that Erdogan is working to break the impasse over the planned purchase of a Russian missile defense system

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142510,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:22字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 21:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1925
The Greatest Presidential Harassment in history. After spending $40,000,000 over two dark years, with unlimited access, people, resources and cooperation, highly conflicted Robert Mueller would have b...

背景说明:latest trump twitter @142489,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:38字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 20:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1926
Trump is seizing on a debate in the Democratic Party about moderating the excesses of U.S. capitalism

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142438,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:16字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 18:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1927
Malaysia’s Prime Minister Mahathir Mohamad has concerns over job losses in the planned telco merger involving Malaysia's biggest wireless carrier

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142398,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:19字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 17:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1928
Seven South Koreans died and 21 are missing after a tourist boat crashed and sank in Budapest

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142351,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:16字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 15:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1929
Danube River tour boat sinking:

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142334,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:25字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 14:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1930
-Hong Kong stocks

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142286,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:29字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 12:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1931
The highlight of Disneyland's new Star Wars attraction is undoubtedly the merchandise. Here's a look at what you can buy

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142260,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:19字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 11:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1932
I was not informed about anything having to do with the Navy Ship USS John S. McCain during my recent visit to Japan. Nevertheless, @FLOTUS and I loved being with our great Military Men and Women - wh...

背景说明:latest trump twitter @142233,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:41字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 10:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1933
Great show tonight @seanhannity, you really get it (9:00 P.M. @FoxNews), that’s why you’re Number One (by far)! Also, please tell Mark Levin congrats on having the Number One book!

背景说明:latest trump twitter @142187,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:27字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 9:17:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1934
How do you impeach a Republican President for a crime that was committed by the Democrats? WITCH-HUNT!

背景说明:latest trump twitter @142188,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:16字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 9:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1935
Please take a few minutes to fill out our audience survey. Your feedback will help us build future experiences …

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142120,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:19字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 8:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1936
Are we really shifting to an era in which countries find themselves deciding between a China-centric economy and an America-centric one?

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142087,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:20字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 7:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1937
Instead of safeguarding the republic against another foreign intervention into a U.S. election, William Barr is laying out the welcome mat for political attacks in 2020

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142042,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:25字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 5:47:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1938
Two-year-old Brex -- a startup that provides corporate credit cards to tech companies -- is close to securing new funding at a valuation north of $2 billion

背景说明:latest news headline of Bloomberg @142045,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:26字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 5:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1939
Wall Street is coming to terms with the fact that a trade war is here to stay for quite some time

背景说明:latest news headline of Bloomberg @141946,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:20字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 3:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
1940
“Now it’s time to turn to the origins of the Russia hoax and get to the bottom of why the Trump campaign was spied on by the Obama-era DOJ and FBI.”

背景说明:latest trump twitter @141905,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:35字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/5/30 2:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情