编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8581 |
孙膑旅游城
|
|
背景说明:“旅游城”的“城”字是CITY还是TOWN? |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:5字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/11/13 16:15:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8582 |
What matters is that there is agreement on these three issues so that politicians – even those in weak governments, as in Japan – are given the political cover to do what is necessary.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:34字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/11/8 20:06:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8583 |
内置低耗电的光学导航传感器,并采用更智能的电源管理技术。
|
|
背景说明:用作说明书 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:27字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/11/3 14:50:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8584 |
Quick update on number of interviews by category completed each Friday / Monday which is more appropriate for you
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:19字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/10/22 23:24:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8585 |
您身边的电脑管家
|
|
背景说明:一句标语 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/10/19 17:20:00 |
||
已有 9人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8586 |
There is considerable potential for problems when stakeholders perceive that a firm is just engaging in a public relations exercise and cannot demonstrate concrete actions that lead to real social and...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:33字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/10/10 9:18:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8587 |
make sure your exercise in the following ways you have to like what you’re doing =====>
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/10/9 11:40:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8588 |
Microsoft cleverly removed parts of the curtain to reveal that Microsoft populated by humans during their jobs without malicious intentions or agendas. Microsoft simply softened the membrane for human...
|
|
背景说明:有关企业社会责任中的一句话。引用的是微软聘请了一位知名的IT博客,在博客中就他们的产品报道一些未经审查的信息,创作一个电视节目以揭开企业巨匠的工作内幕 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:39字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/9/21 10:15:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8589 |
我的专业是马克思主义基本原理
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:14字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/9/20 11:00:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8590 |
我司这个零件的包装为上线包装,若是包装方式有变动,请检查一下在你那方是否可行
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:36字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/9/7 22:55:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8591 |
请通知相关部门我司包装临时变动的信息,并给贵司带来的不便深表歉意
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/9/7 21:04:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8592 |
此次包装的变更是由货物的摆放方式不同导致的,不是永久性包装,我们会尽快恢复原包装方案
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:40字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/9/7 21:00:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8593 |
我不得不告诉你,这次发运的零件包装有变更,从每托200片更改至90片。下面是不同包装的照片
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:38字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/9/7 20:56:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8594 |
1)达人风格
2)达人设计
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:10字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/9/2 12:42:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8595 |
TO 豆腐さん
豆腐さんの依頼承りました
延吉空港です。
私が豆腐さんためにできることやります
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:42字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/9/2 11:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8596 |
对于不予立案决定不服的,可以在收到后7天内向原决定单位申请复议。
|
|
背景说明:报警回执 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:30字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/9/1 10:38:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8597 |
For standard products, prices, information and characteristics featuring in catalogues, leaflets, rates, technical specifications or other documents are given for information only and may not, in any ...
|
|
背景说明:大家看下,这个怎么断句,我一碰到逗号就糊涂了。 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/8/30 11:56:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8598 |
Account Has Insufficient Funds
Security Checkpoint: You last signed in to Online Banking on 08/24/2010.
Remember: Always look for your SiteKey®; before entering your Passcode.
To: SHIHONG LIU
A...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:44字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/8/28 16:13:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8599 |
节能产品惠民工程
|
|
背景说明:国家发展改革委、工业和信息化部、财政部组织发布的《财政部国家发展改革委关于开展“节能产品惠民工程”的通知》和《财政部 国家发展改革委 工业和信息化部关于印发“节能产品惠民工程”节能汽车(1.6升及以下乘用车)推广实施细则的通知》 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/8/25 18:44:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8600 |
若要碰到9月1日的交货期,请赶快联系客户来自提,并请跟客户确认,开票的币种是人民币?
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:37字/英文词 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2010/8/24 21:40:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |