编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3921 |
Founded in 1959, our company offers the widest choice of products & equipment that meet the needs of a changing marketplace, under one roof.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:23字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/24 18:04:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3922 |
风萧萧兮 易水寒
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/24 15:27:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3923 |
As the leading agent and direct distributor for an extensive range of quality products in Greater China, we deliver win-win partnerships through better value and long lasting relationships.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:29字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/24 15:14:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3924 |
AAA Company - Beyond Foodservice Supplies – Your Partner In Growth
|
|
背景说明:广告语 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:10字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/24 14:12:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3925 |
COMPACT BENCH‐TOP TYPE REGULATED DC POWER SUPPLY
|
|
背景说明:高压电源的类型,关键是BENCH‐TOP的含义 |
||
奖励:10译点 | 英文->中文 | 字数:7字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/24 10:03:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3926 |
基础承载力越大,玻璃夹砂管、增强聚丙烯管埋设在地下的长期变形就越小
|
|
背景说明:The bigger the bearing capacity of the foundation is, the smaller the long-term deformation of glass reinforced mortar pipe and reinforced polypropylene pipe laid underground is |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:32字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/24 8:33:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3927 |
HDPE聚乙稀管堆放应避免阳光直照和远离明火火源。
|
|
背景说明:HDPE polythene pipe shall be piled up in the place where there is no direct sunshine and which is far away from ignition source of naked fire. 谢谢 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/23 16:26:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3928 |
What matters is that there is agreement on these three issues so that politicians
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:14字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/23 15:15:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3929 |
Analytical Measurements in Aquatic Environments
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:5字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/23 14:27:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3930 |
Before we begin I’d like to remind you that certain statements made during today’s call constitute forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/23 11:08:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3931 |
统筹未来 搏击世界
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/23 11:05:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3932 |
The capacity of the pedestal crane is adequate for equipment maintenance and handling onboard platform, supplying handling, general services and equipment transfer between supply boats and the platfor...
|
|
背景说明:基座式起重机必须确保能对设备进行维护、保证船载平台的装卸操作、提供装卸和一般公共设施并负责供应船和平台之间的设备转移。 麻烦大家了! |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:28字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/22 22:29:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3933 |
thought I was born to endless night
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:7字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/22 22:16:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3934 |
请贵司的上海兄弟公司来办理此货的出口事宜
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:20字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/22 21:03:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3935 |
要是以修理的条款出口至贵国,此油缸修理完了还要进口到本公司,而这油缸出口了就不可能返回
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:41字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/22 21:01:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3936 |
很不好意思,我公司没有油缸的出口权,要是以退运条款做,我们要准备大量的文件让苏州海关审批,时间很常很繁琐
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:48字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/22 21:00:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3937 |
The FWKO system is designed to operate at a constant pressure, i.e. slightly above the maximum back pressure from the pipeline when flowing at its design flow rate.
|
|
背景说明:FWKO系统的设计必须满足能在恒压下运行的要求,即当该系统以设计流速流动时,恒压稍微高出管道的最大背压。 麻烦高手指点 O(∩_∩)O谢谢 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:28字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/21 21:06:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3938 |
The information set forth herein does not purport to be complete and is subject to change.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/20 8:03:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3939 |
我们学校的图书馆又大又漂亮
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:13字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/19 19:51:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3940 |
The Presentation has not been approved by any regulatory body or any person authorised under the Financial Services and Markets Act 2000 in the United Kingdom or the U.S. Security Exchange Commission
|
|
背景说明:根据英国或美国证券交易委员会制定的金融服务和市场2000法案(“FSMA”)的规定, 此陈述尚未获得任何监管机构或任何授权人的审核。 这是一个免责声明中的一段话 不知翻译的对否 还请高手指点 谢谢 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/19 18:00:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |