编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1781 |
Multinational corporations got some long-awaited clarity from the IRS on how they must compute a new international tax
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153567,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:17字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 6:17:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1782 |
Both house of New York's legislature passed a sweeping rewrite of rent rules, covering about 2.4 million residents living in regulated apartments
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153572,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 6:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1783 |
Hundreds of company and trade association reps are set to appear during seven days of hearings over Trump’s latest proposed tariffs on China
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153529,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:22字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 5:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1784 |
The dishonest media will NEVER keep us from accomplishing our objectives on behalf of our GREAT AMERICAN PEOPLE!
|
|
背景说明:latest trump twitter @153497,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:17字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 4:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1785 |
France, Germany and Spain will move a step further to building a new combat plane on Monday at the Paris Air Show
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153492,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 4:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1786 |
Announcing great, expanded HRAs—big win for small employers and workers. This is a fantastic plan! My Administration has worked very hard on creating more affordable health coverage.
|
|
背景说明:latest trump twitter @153498,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:26字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 4:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1787 |
The Radical Left Dems are working hard, but THE PEOPLE are much smarter. Working hard, thank you!
|
|
背景说明:latest trump twitter @153453,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 3:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1788 |
Natalie Harp, fighting Stage 2 Cancer and doing really well, was a GREAT guest on @foxandfriends. Right To Try is producing some truly spectacular results. Proud of Natalie!
|
|
背景说明:latest trump twitter @153404,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:26字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 2:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1789 |
Employees at Vox will get minimum salary guarantees and four months of paid parental leave as part of their first union contract
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153351,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 1:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1790 |
UBS put global chief economist Paul Donovan on leave as it struggles to contain the fallout from his unwitting remarks about a Chinese pig that sparked outrage in the country
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153311,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:29字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 23:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1791 |
Here are today's top stories in Washington
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153262,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:29字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 22:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1792 |
Iran has little to gain from attacking tankers in the Gulf of Oman. But that doesn't mean it isn't responsible
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153210,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 21:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1793 |
The biggest union in South Africa’s platinum industry demands wage increases of as much as 48% from producers
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153172,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:17字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 20:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1794 |
Turkey is working on measures to retaliate against any U.S. sanctions over its purchase of a Russian missile-defense system
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153131,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 19:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1795 |
TODAY: Supporters of Wikileaks founder Julian Assange gather outside a London court as he faces a U.S. extradition hearing
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153067,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 18:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1796 |
Today in Brexit: The EU is coming to terms with Boris Johnson as the U.K.’s next prime minister
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153030,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:17字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 17:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1797 |
Brazilian President Bolsonaro fires his government secretary, a moderate general who clashed with president’s most radical supporters
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153004,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 16:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1798 |
Toronto erupts as Kawhi Leonard and the Raptors's rookie coach lead the team to an NBA title
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @152940,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 14:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1799 |
Volkswagen intends to sell stock in its heavy-trucks unit at a price that would value the subsidiary at around $18.6 billion
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @152937,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:20字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 14:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
1800 |
U.S. officials @CENTCOM have released video they say show that Iran was involved in an attack on an oil tanker near the entrance of the Persian Gulf.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @152941,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:27字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 14:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |