编号 原文(文本翻译)
6001
基于目前的信息, 7月的数据已经完成

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:15字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 16:05:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6002
以上报价基于标准配置,电源足2A,不带ROHS,电源线为普通双插座.

背景说明:报价说明

奖励:10译点 | -> | 字数:24字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 14:25:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6003
magazine warns of the inevitability of "gene stacking"(where several engineered traits coincide in one organism as a result of gene transference) should herbicide resistant crops be released here.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:29字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 12:54:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6004
有关这个产品: 服装部份:预计26号可全部完成,现在在补数。 包装部分,总数9387套,已包18551套,预计8月初可完成

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:43字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 11:44:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6005
The doctor makes a tiny incision in the targeted area & infuses a saline solution mixed with Lidocaine & Epinephrine to help shrink blood vessels & numb the area to be treated.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:32字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 11:33:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6006
Please organize an overall examination with Production Dept.

背景说明:关于切实做好高温季节生产工作的紧急通知

奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 11:29:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6007
Similar problems can occur in the prior art with nickel agglomeration as with titanium.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:14字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 11:26:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6008
device nonce

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:2字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 10:57:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6009
请告诉我一个合适的时间来进行培训

背景说明:对生产部门进行高温生产防范培训

奖励:10译点 | -> | 字数:16字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 9:42:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6010
粉煤灰综合利用管理办法

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:11字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 9:42:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6011
可否先提供外箱箱唛资料给我们

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:14字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 9:37:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6012
东城蓝郡,心系城东

背景说明:是一句房产广告用语。房产在城的东面。

奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 16:15:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6013
1998.08.04补报往年出生

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:6字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 16:05:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6014
It is an innovative body sculpting option that uses patented technology to break up & permanently remove unwanted fat, while minimally disturbing other important tissues critical to an optimal recover...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:33字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 14:58:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6015
15% Pt by weight in 85% Ni by weight corresponds to five (5) atomic % Pt in 95 atomic % Ni.

背景说明:句子环境:Note that an important distinction is made between atomic percentage and percentage by weight. For example, 15% Pt by weight in 85% Ni by weight corresponds to five (5) atomic % Pt in 95 atomic % Ni. Therefore atomic percentages will be used exclusively and designated as “at. %” herein. (請注意在原子百分率和重量百分率之間作出重要的區別。舉例而言,…………。因此本文中原子百分率被專有地使用且指定為“at.%”)

奖励:10译点 | -> | 字数:20字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 14:22:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6016
我要退房(翻译时请注意是租的房子而不是酒店的客房)
奖励:10译点 | -> | 字数:5字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 13:54:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6017
很抱歉下载失败 这网址的连接会经常断开,每次下载到一半就突然断开连接,再重下载。 还有更好的地址提供给我下载?
奖励:10译点 | -> | 字数:50字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 13:54:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6018
bio-tada

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:2字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 12:00:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6019
小型免烧砖设备

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:7字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 9:03:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
6020
21/F E-A Hotel, No.11 Dongshuncheng Street, Dadong District, Shenyang PRC 110041

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:13字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 2:21:00

已有 2人参与翻译 查看详情