编号 原文(文本翻译)
5861
sb. revealed a weakness for sth.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:6字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/19 11:40:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5862
1小时高速公路经济圈

背景说明:1小时高速公路经济圈 5小时高速公路经济圈 2-3小时高速铁路经济圈 临颍距连云港港口600公里,周边500公里范围内,高速公路相连接的省会城市有郑州、石家庄、济南、太原、武汉、合肥和西安,构成了5小时经济圈,强力辐射7个省数亿人口的消费市场。

奖励:10译点 | -> | 字数:9字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/18 15:43:00

已有 8人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5863
It was grand. It was eye-popping. It was filled with oohs and aahs.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:14字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/18 14:48:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5864
Batch No.Exp.Date

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:2字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/18 13:39:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5865
all skin cells are totally relaxed during your sleep,sleep is the optimal time for skin-care.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:17字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/17 23:04:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5866
较早; 文章说明外界的种种误解并分析该观点本身的几处不足,最后对该观点提出几点修改意见。

背景说明:第一个“较早”是一个词,后面是要求翻译一句话,麻烦高手翻译一下。谢谢啦(*^__^*)

奖励:10译点 | -> | 字数:42字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/17 11:07:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5867
个人媒体传播渠道

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/16 22:42:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5868
石油化工基本常识

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/16 16:25:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5869
我相信你,请你也相信我

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:10字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/16 15:43:00

已有 16人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5870
电脑编码

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:4字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/16 13:46:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5871
语篇的连贯 连贯标准

背景说明:该词汇属于英语语言学词汇

奖励:10译点 | -> | 字数:9字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/16 11:17:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5872
眼睛是心灵的窗户

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 22:00:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5873
在有所作为思想指导下

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:10字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 21:02:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5874
明天开会,所有人都要参加!

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:12字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 19:09:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5875
Welcome to charm-mail.com Your login username is zuhaiYour login password is gy636363You can login by going to http://charm-mail.com/pages/enter.phpif you need help emailsupport@charm-mail.com

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:26字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 12:47:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5876
世界贸易方式

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:6字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 12:00:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5877
连片开发

背景说明:土地

奖励:10译点 | -> | 字数:4字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 11:06:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5878
鸟巢 水立方 人文奥运

背景说明:Beijing Olympic Games

奖励:10译点 | -> | 字数:9字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/15 10:51:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5879
营养果蔬纸关键技术和产品开发

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:14字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/14 20:48:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5880
Georgia Asks China for Help With Russia

背景说明:是一个新闻标题

奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/8/14 19:45:00

已有 3人参与翻译 查看详情