编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5461 |
Those who start with a “service bureau” framework and an internal consulting service mindset from the beginning will see the biggest rewards. Fixing performance problems in a pre-production environmen...
|
|
背景说明:软件性能测试,卓越中心方面的 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:42字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/24 19:48:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5462 |
请提供给我三位工程师的姓名、到达日期和大概的离开日期吗?我将为他们预定500RMB也就是50欧元左右的酒店?
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:46字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/24 15:12:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5463 |
心中有鬼,见人都是鬼;心中有魔,见人都是魔.
-恨能挑起争端,爱能遮掩一切过错.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:33字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/24 13:51:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5464 |
建行基本户已变更完毕,电信、自来水、移动、网通用户名已变更好,供电局、公积金、农行下星期变更。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:45字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/24 13:01:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5465 |
对于这个世界来说你是一个人,对于我来说你是这个世界!
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:25字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 23:57:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5466 |
辽宁省沈阳市于洪区沈大路55号
沈阳市地方税务局于洪分局
|
|
背景说明:名片 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:25字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 16:14:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5467 |
In the Appendix to the note we provided a detailed analysis of the value of both options for bondholders
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:19字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 15:58:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5468 |
我的意思是我们在10月6日安排SEV走了一批货,最近的关于VS的安排没有,但J有安排。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:32字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 13:37:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5469 |
不好意思,原定下周三到的机器要推迟到下周五到,能否叫你们工程师下周三到我们公司,期盼你的答复
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:43字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 13:35:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5470 |
现在急着要翻译一条横幅:热烈欢迎韩国GL公司领导Mr.J.K.WHANG 一行莅临指导 那位高手帮一下忙,在此先谢过!!
|
|
奖励:10译点 | -> | 字数:42字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 9:57:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5471 |
为了将来能够与贵方更多的合作,我方决定接受贵方订单中的最小数量!下周我方将样品提供给贵方!
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:44字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 8:50:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5472 |
当局招标时,将对厂商技术审查较严的最有利标,变更为较宽松的营运、转移标。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:34字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/22 23:39:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5473 |
The order is contingent on the receiving terms of 2%-30days.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:11字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/22 23:07:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5474 |
明天的安排设计院来面谈的行程如下:
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:17字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/22 17:10:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5475 |
是不是这批货?
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:7字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/22 13:44:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5476 |
下周二我司将出货给期达3160片货,请做好准备
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/22 12:12:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5477 |
明年我的父亲将48岁
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/21 17:11:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5478 |
please send the following items to be shipped by way of express,and bill us.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:15字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/21 16:41:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5479 |
我们公司已正式更名为中国电子公司,请通知我们的客户及供应商。附件为要发给客户的更名通知函。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:44字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/21 12:18:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5480 |
a letter of declination
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:4字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/21 11:10:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |