编号 原文(文本翻译)
5281
请在此输入翻译内容!my name is Mara and I work for P

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:9字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/22 15:59:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5282
In executing and carrying out my daily duties, I have exhibited a high level of commitment and responsibility.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:18字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/22 14:12:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5283
WE WILL NEED TO GET THE LICENSE FOR THESE MACHINES AND RAW MATERIALS SO WE CAN OPERATE IT HERE IN RIYADH, SAUDI ARABIA, IN ORDER TO DO THESE, CAN YOU PLEASE PROVIDE US WITH THE CHEMICAL COMPOSITION OF...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:46字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/22 11:15:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5284
You received my EMIAL? For the last Oxford fabric question I hope to get your reply

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:16字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/22 10:50:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5285
我的电脑→管理→磁盘管理→初始化→建立磁碟分区(请以自己的需求分割容量)

背景说明:电脑界面翻译

奖励:10译点 | -> | 字数:35字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/22 8:56:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5286
Smith has gained in-depth knowledge of both the Operations and Merchandising skills and has developed a strong business acumen, which he believe will enhance his company’s profitability and performanc...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:30字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/21 23:44:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5287
Being a result-oriented person, I am most willing to point out any deficiencies and suggest ways to improve the work procedures.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:22字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/21 22:37:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5288
Key responsibilities include identifying and securing new business opportunities, cultivating a strong commitment to high customer service standards as well as formulating and implementing sales, mark...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:34字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/21 22:09:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5289
大型列队行进

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:6字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/21 20:49:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5290
7:45

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:1字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/21 14:46:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5291
中海油田服务股份有限公司 油田生产事业部

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:19字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/21 14:18:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5292
附件是关于土地出让的合同和文件,请给我们正确的请示。

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:25字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/21 11:54:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5293
附件中的三个人是经DELL面试确定的项目工程师,请给我一个你可以面试的时间段。

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:34字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/21 11:40:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5294
我已经把此人删了,如果有人离职或上岗,请及时让我知道,这样我可以及时更新系统。

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:36字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/21 9:06:00

已有 7人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5295
Yok Ling Priscilla FUNG ADDRESS: Flat B 4/F Ko Chun Court 11 High Street Hong Kong SAR China

背景说明:这个应该是香港人的名字和地址,最好准确些,谢谢

奖励:10译点 | -> | 字数:14字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/21 8:55:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5296
暴氧

背景说明:暴氧环境和剪切作用对稳定及作用效果的影响

奖励:10译点 | -> | 字数:2字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/20 16:02:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5297
监理工程师联系单

背景说明:建筑监理工作中针对施工方或甲方等发出的一种函……

奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/20 12:33:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5298
建设委员会

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:5字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/20 11:58:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5299
美国通用操作网站密码已改成

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:13字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/20 11:19:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
5300
Ad-Hoc deliverables

背景说明:上下文: 项目测试阶段被定义为有性能测试自动化的能力,其局限性在于: 1. Ad-Hoc deliverables

奖励:10译点 | -> | 字数:3字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/11/20 9:20:00

已有 5人参与翻译 查看详情