编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4901 |
以下邮件来自韩国李先生,他在1月25日就跟我们确认好835件的出货量为1600Pcs
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:28字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/17 8:42:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4902 |
Helping Loved Ones Live Out Their Days With Love & Dignity--By taking care of their physical & emotional needs, we can make every moment of their remaining days worth living.
|
|
奖励:10译点 | -> | 字数:11字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/16 22:39:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4903 |
除腊水 白铜锡 热脱脂剂 脱肽剂
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:13字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/16 15:04:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4904 |
都说阳光总在风雨后,但是我又很担心晴天之后,又会变暴风雨。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:27字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/16 14:27:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4905 |
精通电机及传动部分 熟悉设备调试安装流程及精密机械生产,对安全生产提供管理及指导工作
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:40字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/16 14:01:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4906 |
请在此输入翻译内容!为印刷生产线及切割系统提供现场安装、调试及售后维修服务,为客户进行技术培训.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:46字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/16 13:57:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4907 |
原来这一切并不是我想象的那么简单,呵呵,是该做个了断的时候,从此不在相信任何一个人。继续一个人生活。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:47字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/16 13:09:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4908 |
layout page contents automatically
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:4字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/16 11:30:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4909 |
生物层面的反应
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:7字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/16 11:02:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4910 |
心理学上,压力是压力源和压力反应共同构成的一种认知和行为体验过程。是内心冲突和与其相伴随的强烈情绪体验
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:50字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/16 11:01:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4911 |
Gill introduced the approximation that the valence part of the Stewart atoms can be written as a Slater exponential and thus introduced the Stewart–Slater atoms which were shown to
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:29字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/16 10:43:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4912 |
The tube will be taped in place and the liquid will be drawn out of the vessel with a syringe through the tube that is in the vessel.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:28字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/15 14:59:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4913 |
シングル,シングル,シングル,FUCK!还是シングル
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:19字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/15 14:44:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4914 |
Alisha Lvory; Sandra Goldenrod; Alisha Lvory; Ta Revere
|
|
背景说明:沙发面料英语,谢谢了~ |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/15 9:51:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4915 |
exit stamps
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:2字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/14 18:35:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4916 |
You will receive RMBxxx for the "24-hour Promotional Event" to compensate you for your time and travel.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:17字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/14 13:50:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4917 |
You are currently taking part in a clinical research study that is comparing an investigational treatment “clevudine” against a drug called Adefovir that has been approved for the treatment of chronic...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:33字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/14 13:27:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4918 |
“娄,娄,娄”(汉语中唤鸭子的声音在英语中如何表达”
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/14 10:21:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4919 |
他现任职于中国清华大学美术学院雕塑系,从事博士后研究工作。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:28字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/14 9:54:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4920 |
采用该法不仅可对影响因子最佳水平范围及其交互作用进行评价,而且所需的试验组数目相对较少,试验数据可靠性强,
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:50字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/13 19:01:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |