编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4861 |
Your cap must always face forward with the company logo clearly visible from the front.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:15字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/22 20:51:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4862 |
在我国当前市场经济环境下,由于资金规模问题,小企业并未完全实现会计电算化.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:34字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/22 18:51:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4863 |
Antonov ,Ouendalou, Hotel Meridien ,RPGs,Serge Malé,Yvan Sturm,Angele Djohossou,Bahai,( Chad),Anastase Makembera,
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/22 18:24:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4864 |
到北京召开关注少数民族贫困女童教育及媒体信息分享会的课题组
|
|
奖励:10译点 | 中文->英文 | 字数:28字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/22 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4865 |
His eyes were bright with an eagerness for life, an eagerness that blended with the defiance of his chin.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:19字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/22 10:49:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4866 |
山西焦煤集团屯兰矿发生瓦斯爆炸
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:15字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/22 9:53:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4867 |
Dos & Don’ts ==> Do —— Socks must be clean and without holes. Don’t —— Rub your socks against a rock or washing board.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:24字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/21 22:24:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4868 |
He thought he would take the offer of retirement.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:9字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/21 20:03:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4869 |
人名:Francis Béré,Anastase Makembera,Comlan Spero,Angele Djohossou,Gervais Koutangni,Yvan Sturm;地名:Hadjer Hadid;乍得某个宾馆:Hotel Meridien ,乍得难民营Treguine,缩略语:RPGs,pickups, coupeurs de route,Antonov cargo pl...
|
|
奖励:10译点 | 英文->中文 | 字数:45字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/21 18:17:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4870 |
抄送:大连海关、辽宁商检局、外汇理局大连分局、本委领导及有关局(办)、存档。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:38字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/21 13:41:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4871 |
电气安装施工,协调甲方及分包商等关系。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/21 12:57:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4872 |
产品信赖性报告光通量变化明细表
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:15字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/21 11:38:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4873 |
Fireproof polyester fibers
|
|
背景说明:沙发面料,辅料,谢谢~ |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:3字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/21 9:39:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4874 |
Be sure to follow these tips when washing your boots: Wash your boots in cold, soapy water & Rinse well in cold water and hang your boots out to dry naturally.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/21 8:11:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4875 |
伯顿维斯特电机(大连)有限公司; 大连市甘井子区棠梨工业区
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:28字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/20 21:22:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4876 |
Long hair must be tied back neatly in a ponytail or bun, or held away from your face with hair clips.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/20 20:32:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4877 |
Take pride in your appearance… it will say good things about you and our company’s brand!
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/20 18:41:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4878 |
提醒客户安排付款,怎么说呢?
|
|
背景说明:客户原答应会在二月底安排付款,现只剩一个星期的时间,请客户及时付款. |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:13字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/20 15:37:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4879 |
慧子布艺贴画工作室
|
|
背景说明:慧子是人名。布贴画是用各种布料织绵料和丝绸料经过裁剪并粘贴而成的画。 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:9字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/20 10:00:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4880 |
她说不下去了,泪水在眼里打着旋。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:15字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/2/19 23:23:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |