编号 原文(文本翻译)
3621
how are you staying on the modern farm

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/18 22:02:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3622
电视剧的屡次翻拍现象在当下一度成为人们热议的话题,

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:24字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/18 9:55:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3623
Our Portal - Ideas and Inspiration for Living - is an online platform for baby boomers and seniors in China to call their own.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:22字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/17 22:21:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3624
You’ll realise that with regular exercise, most of the aches and pains that usually accompany getting older will gradually disappear, and you’ll start feeling much fitter, younger and happier!

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:29字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/17 9:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3625
Standing alone can be a heavy load,but with your love I can make it and emerge successfully.What we have is green,can’t you see it?I know it because I feel it.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:32字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/16 12:59:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3626
中国科技新闻学会第十次学术年会在我社举行

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:20字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/15 19:13:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3627
You can even use these changes to your favour, and this can make a huge difference in your experience of sex

背景说明:changes 是指“身体变化”

奖励:10译点 | -> | 字数:21字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/15 8:36:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3628
珍惜自然资源 维护地球生态环境

背景说明:广告标语, 谢谢!

奖励:10译点 | -> | 字数:14字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/14 13:38:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3629
Although respondents views were mixed on whether these changes were easy or difficult to make, for many the tangible benefits made the effort worthwhile.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:24字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/13 16:13:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3630
Ironically, having more food available may help. Geary reports that "it is found that eating regular meals and snacks, not missing breakfast and being prepared by carrying snacks with you, were the be...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:39字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/13 16:05:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3631
This is more than hearsay.Vegetarians will cheer to know that fish isn’t the only good source of omega 3’s. It can feel difficult to turn from comfort foods to controlled eating. Plus if we eliminate ...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:44字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/12 16:46:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3632
More support for fish emerged at the 2004 meeting of the International Society for the Study of Fatty Acids and Lipids congress in Brighton. Omega 3’s are called such because there are three different...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:47字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/12 16:41:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3633
Though we call these acids "fatty" they do not increase how many stone we are. Researchers began investigating the ability of omega-3’s to effect mood after they noticed that depression is common in p...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:50字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/11 13:02:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3634
Though ideally we should fill our brain with all of them, the one crucial one for energy is called tyrosine. Tyrosine is needed for the production of dopamine and norepinephrine.If you "focus" you’ll ...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:50字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/11 12:59:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3635
Find out as much as you can about how things are done at your destination (like paying for parking or booking a tour) and what criminal tactics you should watch out for.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:32字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/10 22:30:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3636
<普通高校舞蹈鉴赏课浅探>; 摘要:文章论述了舞蹈鉴赏的重要性和舞蹈鉴赏内容应该体现的原则等内容。

背景说明:请高手帮忙翻译一篇舞蹈类论文的题目和内容摘要。

奖励:10译点 | 中文->英语 | 字数:42字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/10 17:21:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3637
"Research indicates a direct link between people with mental health problems and diabetes. People with diabetes are twice as likely to become depressed," states Penny Williams, care advisor for Diabet...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:43字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/10 11:05:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3638
Though carbohydrates initially boost our mood by activating the feel-good brain chemical serotonin, they produce a quick and shocking crash. The dramatic lowering of serotonin can cause sleepiness, ho...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:49字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/10 10:57:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3639
I love you so much for with love strength becomes weakness.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:11字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/9 11:00:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3640
Alternately, we can reduce the impact of a high GI food by eating it in combination with healthy low GI foods and protein. We can also eat more wholegrain breads. These slow down carbohydrate digestio...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:49字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2010/5/7 16:31:00

已有 2人参与翻译 查看详情