编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2921 |
美亚嘉华(北京)医疗设备有限公司
|
|
背景说明:希望“美亚嘉华”不是简单的汉语拼音,能不能译成一个相对比较好听好记的英文名称,谢谢 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/5/23 13:24:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2922 |
A,B是人名字。求译:If A had a sound politial case for opting out, B declined to serve out of good, timeless, academic petulance.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/5/23 0:21:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2923 |
网络购物作为一种新兴的购物模式,在大学生中普遍流行。
|
|
背景说明:还有很多,能不能帮我翻译300字啊。 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:25字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/5/19 11:28:00 |
||
已有 8人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2924 |
基于数学形态的图像分割算法研究
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:15字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/5/14 14:05:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2925 |
我刚才问了印刷同事他们手上没有RAL 的色卡板,只能根据你给的RAL 号码在网上找到对应的pantone 号
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:37字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/4/30 16:07:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2926 |
浅谈山西晋南白店秧歌的艺术特征
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:15字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/4/25 16:07:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2927 |
江苏省扬州市兰盾花园5幢109
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:11字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/4/24 4:16:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2928 |
实际有效汇率指数季度同比增长率
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:15字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/4/12 9:43:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2929 |
中国传统形式上的养老方式是家庭养老,然而随着社会经济的发展
|
|
背景说明:养老方面的论文摘要 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:28字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/4/11 22:21:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2930 |
作者如此表达具有幽默效果。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:13字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/4/7 11:11:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2931 |
It is important to verify if headache is associated
with a worse academic performance given that it
has a high prevalence in this population and is a condition
that can undergo abortive and prophyl...
|
|
背景说明:头痛与大学生学习成绩的关系 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/4/6 13:49:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2932 |
教师对学生的疑惑重在引导,旨在调动其积极性,通过其自身的努力,克服形形色色的困难
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:37字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/4/6 12:35:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2933 |
答疑解惑,传授知识,被视为教师的天职。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:17字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/4/4 9:02:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2934 |
中国十佳宜游城市
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/3/29 21:43:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2935 |
Streptomycesspeciescontinuetoattractattentionasasourceofnovelmedicinalcompounds.
|
|
背景说明:需要专业术语 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:1字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/3/28 22:12:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2936 |
中国大学生统计建模大赛(SUCM)
|
|
背景说明:译出英文全称 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:13字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/3/25 14:36:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2937 |
我们看到,从远距离贸易发展开始的那天起,利益和权力的渗透与分散,已经从根本结构上改变了城市的状态
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:45字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/3/24 15:53:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2938 |
城市的迷失
沿着瑗珲—腾冲线,这条1935年由胡焕庸先生发现并命名的中国人口、自然和历史地理的分界线
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:44字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/3/21 21:47:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2939 |
One Body Politic and Corporate,
|
|
背景说明:一个法案中的。这个词怎么译比较合适,政治法人团体、独立法人团体?说说理由。 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:5字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/3/16 11:47:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2940 |
His Majesty’s Ministers,in consequence of the Address of the House of Commons on the March last...having devised a plan for conferring Academical Degrees more comprehensive and efficient than that con...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:49字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2014/3/11 15:55:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |