编号 原文(翻译校对)
221
Ivanka Trump’s father was elected in part by whipping up crowds into saying “Lock her up!” as he talked about Clinton’s email server. But FOIAs show Ivanka Trump emailed with commerce secretary Ross, ...

背景说明:国际新闻速递

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:40字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/20 13:01:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
222
机器翻译原文:Jamal Khashoggi: CIA 'blames bin Salman for murder'==><br><br>机器翻译译文:贾迈勒·哈肖吉: 中情局 "指责本·萨勒曼谋杀". <br><br>请帮忙校对,或给出更佳翻译!

背景说明:国际新闻速递

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:13字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/17 13:35:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
223
机器翻译原文:Paris mayor plans to pedestrianise city centre==><br><br>机器翻译译文:巴黎市长计划前往步行街市中心. <br><br>请帮忙校对,或给出更佳翻译!

背景说明:国际新闻速递

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/17 11:54:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
224
机器翻译原文:California wildfires: Number of missing leaps to 600==><br><br>机器翻译译文:加州野火: 错过的跃升次数达到600人. <br><br>请帮忙校对,或给出更佳翻译!

背景说明:国际新闻速递

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:11字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/17 11:49:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
225
机器翻译原文:Lion Air crash: Boeing sued by victim's family over aircraft design==><br><br>机器翻译译文:狮航坠机: 波音公司因飞机设计被遇难者家属起诉. <br><br>请帮忙校对,或给出更佳翻译!

背景说明:国际新闻速递

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/17 11:49:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
226
机器翻译原文:Funeral in absentia for Jamal #Khashoggi in #Istanbul. Still no body, no remains found. #Turkey believes it was dissolved in acid in a premeditated murder. #Saudi officials claiming it was a re...

背景说明:国际新闻速递

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:44字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/17 11:47:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
227
机器翻译原文:Aldyr Schlee, designer of Brazil's famous yellow jersey, dies==><br>机器翻译译文:巴西著名黄色球衣设计师阿尔迪尔·斯利去世. <br><br>请帮忙校对,或给出更佳翻译!

背景说明:国际新闻速递

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:11字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/17 11:15:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
228
She doesn’t take kindly to sudden change.

背景说明:not take kindly to something/somebody 在这个句子里怎么理解?

奖励:10译点 | -> -> | 字数:7字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/16 10:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
229
The building was given a clean bill of health by the surveyor. Doctors gave him a clean bill of health after a series of tests and examinations.

背景说明:a clean bill of health 这个词组在第一个句子里可以算“健康报告”,那第一个句子呢?词组解释是a report that says somebody is healthy or that something is in good condition

奖励:10译点 | -> -> | 字数:26字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/15 15:19:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
230
He gave the referee a mouthful.

背景说明:give somebody a mouthful 是指to speak angrily to somebody, perhaps swearing at them,这里是说他把裁判骂了?

奖励:10译点 | -> -> | 字数:6字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/14 15:54:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
231
The two candidates are much of a muchness—it’s hard to choose between them.

背景说明:much of a muchness是什么意思?very similar�� almost the same 的意思?

奖励:10译点 | -> -> | 字数:13字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/13 18:01:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
232
You’re not telling me he offered to lend you the money out of the goodness of his heart?

背景说明:out of the goodness of your heart 怎么翻译?它的解释为from feelings of kindness, without thinking about what advantage there will be for you

奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/13 16:00:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
233
I’m changing my email address but for the meantime you can use the old one.

背景说明:for the meantime (British English) for a short period of time but not permanently 那这个词组在句子里是怎么处理好呢?

奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/6 14:14:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
234
I learnt these songs at my mother’s knee.怎么翻译

背景说明:at one’s mother’s knee 的解释有when you were very young的意思。

奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/11/1 9:23:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
235
frighten/scare the life out of somebody E.g.You scared the life out of me coming in so suddenly like that.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/10/31 11:19:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
236
laugh in somebody’s face

背景说明:解释:to show in a very obvious way that you have no respect for somebody

奖励:10译点 | -> -> | 字数:4字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/10/26 17:38:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
237
the heavy mob/brigade

背景说明:解释(British English, informal)a group of strong, often violent people employed to do something such as protect somebody

奖励:10译点 | -> -> | 字数:3字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/10/26 17:34:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
238
necessity is the mother of invention

背景说明:好像是个习语,怎么翻译?

奖励:10译点 | -> -> | 字数:6字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/10/25 17:48:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
239
be/go out like a light Ex.She returned to bed and went out like a light.

背景说明:短语什么意思(informal)to go to sleep very quickly

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/10/24 15:44:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
240
turn King’s/Queen’s evidence

背景说明:turn King’s/Queen’s evidence什么意思to give information against other criminals in order to get a less severe punishment为它的英文解释

奖励:10译点 | -> -> | 字数:3字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2018/10/23 16:14:00

已有 1人参与翻译 查看详情