编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
201 |
The pound could get respite from Brexit if the Bank of England sounds more hawkish next week yet its longer-term prospects still look grim
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153756,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 15:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
202 |
It's getting harder to paper over the cracks between the political systems of China and the democratic world, @Benjaminbland writes
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @153731,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:20字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/15 12:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
203 |
The Dems fight us at every turn - in the meantime they are accomplishing nothing for the people! They have gone absolutely “Loco,” or Unhinged, as they like to say!
|
|
背景说明:latest trump twitter @152461,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:29字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 6:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
204 |
New York state may soon eliminate a religious exemption to vaccine mandates in the face of its worst measles outbreak in decades
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @152428,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/14 6:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
205 |
The Swiss National Bank is rowing in behind government plans to curb exuberance in residential investment property
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @152251,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/13 17:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
206 |
The U.S. Fifth Fleet said two oil tankers were damaged, an incident that will inflame political tensions in the Persian Gulf
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @152212,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:20字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/13 16:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
207 |
Ivory Coast and Ghana will set a minimum price for their cocoa crops in a win for farmers
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @152216,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/13 16:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
208 |
BREAKING: Alibaba files confidentially for a Hong Kong listing, moving closer to what is potentially the city’s biggest share sale since 2010
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @152183,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/13 15:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
209 |
Thousands of Britons who bought homes using the Help to Buy program went to the highest earners, according to the U.K. public spending watchdog
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @152152,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/13 14:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
210 |
Global markets are currently headed for a no trade deal, no Fed rate cuts scenario, Citigroup says
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @149572,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/10 21:23:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
211 |
MEXICO HAS AGREED TO IMMEDIATELY BEGIN BUYING LARGE QUANTITIES OF AGRICULTURAL PRODUCT FROM OUR GREAT PATRIOT FARMERS!
|
|
背景说明:latest trump twitter @149246,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/8 21:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
212 |
Brandon Judd, National Border Patrol Council: “That’s going to be a huge deal because Mexico will be using their strong Immigration Laws - A game changer. People no longer will be released into the U....
|
|
背景说明:latest trump twitter @149216,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:46字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/8 20:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
213 |
While the reviews and reporting on our Border Immigration Agreement with Mexico have been very good, there has nevertheless been much false reporting (surprise!) by the Fake and Corrupt News Media, su...
|
|
背景说明:latest trump twitter @149191,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:40字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/8 19:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
214 |
Trump's decision to drop his tariff threat against Mexico is a "plus plus" for Indonesia, Indrawati said.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @149185,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/8 19:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
215 |
China will restrict some tech exports, according to the editor-in-chief of a newspaper published by the Communist Party’s People’s Daily
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @149182,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:19字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/8 19:16:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
216 |
The southwest monsoon, which waters more than half of India’s farmland, arrived in the country’s southern coast more than a week later than normal
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @149169,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/8 17:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
217 |
Michael Gove, one of the favorites fighting to replace U.K. PM Theresa May admitted to using cocaine more than 20 years ago
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @149127,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/8 16:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
218 |
Bo Nilsson took home roughly 1,500 times what the average Dane earns a year and well over 300 times what the Danish prime minister is paid
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @149100,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:25字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/8 15:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
219 |
The case of a tycoon wrongly ensnared in Vancouver's dirty money probe, is the latest misstep for the provincial government
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @149083,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:19字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/8 14:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
220 |
Trump's reprieve for Mexico offers a bit of good news for the global economy, G-20 officials say
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @149071,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/6/8 13:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |