编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
101 |
More trash. More concerned residents. People live in the home with the silver van. This is @RepCummings district. This has nothing to do with race. Let us all pray the city removes the trash & install...
|
|
背景说明:latest trump twitter @182737,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:43字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/28 14:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
102 |
The Democrats were trying mightily to revive the badly & irrevocably tarnished Witch Hunt Hoax until Robert Mueller put on the greatest display of ineptitude & incompetence that the Halls of Congress ...
|
|
背景说明:latest trump twitter @182649,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:47字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/28 5:15:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
103 |
Rep, Elijah Cummings has been a brutal bully, shouting and screaming at the great men & women of Border Patrol about conditions at the Southern Border, when actually his Baltimore district is FAR WORS...
|
|
背景说明:latest trump twitter @182463,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:45字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/27 19:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
104 |
Amazon was poised to clinch a lucrative Pentagon cloud-services contract. The company's sudden fall from grace shows how quickly fortunes can change in Washington
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181814,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 19:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
105 |
After a bumper run for Turkey’s banking stocks this year, some money managers are betting that industries outside the financial sector will make bigger gains
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181782,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:24字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 17:46:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
106 |
THREAD 1) Thailand, a developing country, has something in common with ultra-wealthy Switzerland and Finland — but it's not something good.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181659,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:32字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 12:46:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
107 |
Berkshire Hathaway’s stake in Bank of America crept above 10%, crossing a threshold that’s caused the conglomerate headaches in the past, as the bank bought back its own stock
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181636,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:28字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 11:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
108 |
I am pleased to announce the House has passed our budget deal 284-149. Great for our Military and our Vets. A big thank you!
|
|
背景说明:latest trump twitter @181541,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 8:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
109 |
Regulators ordered the biggest U.S. grid operator to postpone a closely watched power auction worth billions of dollars next month
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181499,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:19字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 7:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
110 |
The U.S. still wants talks with North Korea, despite missile launches, says Secretary of State Mike Pompeo
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181378,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 5:17:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
111 |
Starbucks reported the fastest sales growth in three years, with results underpinned by higher prices and traffic, especially in the key markets of the U.S. and China. For earnings coverage, check out...
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181386,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:32字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 5:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
112 |
A significant number of ECB policy makers are unconvinced that a tiering system is the best way to soften the impact of negative interest rates on banks
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181335,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:26字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 4:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
113 |
This split reflects just how uneasy key allies have become about the U.S. “maximum pressure” campaign toward Iran
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181292,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 3:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
114 |
“Yesterday changed everything, it really did clear the President. He wins.” @ainsleyearhardt “It changed everything in favor of the President, who said all along this investigation is rooted in nothi...
|
|
背景说明:latest trump twitter @181252,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:41字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 2:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
115 |
The U.S. will roll out another $16 billion in aid to farmers hurt by the trade war with China starting next month
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181185,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 1:17:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
116 |
China is looking to tap U.S. soybeans once again after the nation gave the go-ahead for some processors to buy without tariffs
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181186,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 1:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
117 |
Global trade languished for a 7th straight month in May, as a tariff war between the U.S. and China heightened uncertainty
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181145,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:20字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/26 0:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
118 |
Stellar earnings put French stocks on track to close at the highest level since 2007, capping a decade of outperformance over the euro zone
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @181108,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/25 23:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
119 |
South Africa’s decision to more than double its financial support for Eskom is “credit negative,” according to Moody's
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @180941,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/25 19:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
120 |
Virgin Media pledges to connect 15 million homes to ultra-fast broadband in Britain by 2021, stepping up pressure on BT
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @180951,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:19字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2019/7/25 18:47:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |