编号 原文(新闻速译)
121
Nancy Pelosi is waging battles on her right and her left as well as against the calendar

背景说明:latest news headline of Bloomberg @180947,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/25 18:47:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
122
There were 2,557 Hamptons homes on the market at the end of the second quarter, an 84% jump from a year earlier

背景说明:latest news headline of Bloomberg @180944,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/25 18:47:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
123
The European Central Bank has no objection to the appointment of Christine Lagarde as its next president

背景说明:latest news headline of Bloomberg @180942,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/25 18:47:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
124
A top India bureaucrat overseeing India’s first foreign bond sale is abruptly moved out of the role

背景说明:latest news headline of Bloomberg @180846,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/25 15:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
125
Acting Prime Minister Pedro Sanchez will go to Spain’s parliament on Thursday to seek permission to form a government

背景说明:latest news headline of Bloomberg @180787,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/25 13:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
126
Xilinx, a supplier of key components used in mobile phone networks, seeks permission to resume shipments to Huawei

背景说明:latest news headline of Bloomberg @180733,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:17字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/25 11:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
127
A small but rising number of hedge funds are being established to help finance the boom in online and peer-to-peer lending across Southeast Asia

背景说明:latest news headline of Bloomberg @180634,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:23字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/25 8:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
128
It's not enough for Mr. Mueller to be able to vouch for his team. Federal recusal law exists for a reason. The interest of justice demands that no perceived biases exist.

背景说明:latest trump twitter @180601,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:47字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/25 7:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
129
Meet @_solodarity and @official_emif, the women behind South Korea's trend country has the lowest fertility rate in the developed world, according to the @WorldBank. More @business:

背景说明:latest news headline of Bloomberg @179972,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/24 17:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
130
With the Fed set to go silent until July 31, bond traders may want to shift their focus to the U.S. debt ceiling

背景说明:latest news headline of Bloomberg @177953,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/20 21:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
131
As you can see, I did nothing to lead people on, nor was I particularly happy with their chant. Just a very big and patriotic crowd. They love the USA!

背景说明:latest trump twitter @177932,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:29字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/20 20:15:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
132
James Comey said the Dossier was "salacious and unverified."

背景说明:latest trump twitter @177898,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:19字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/20 19:15:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
133
A California judge issued a tentative ruling slashing the $2 billion verdict against Bayer won by a couple who alleged Roundup weed-killer gave them cancer

背景说明:latest news headline of Bloomberg @177872,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:24字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/20 18:15:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
134
CBS is off the air in more than a dozen U.S. cities due to an impasse with AT&T

背景说明:latest news headline of Bloomberg @177858,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:17字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/20 17:15:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
135
JUST IN: MPs voted to prevent the next prime minister suspending Parliament to pursue a no-deal Brexit.

背景说明:latest news headline of Bloomberg @176615,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/18 21:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
136
Oil extended gains after Iran confirmed it had seized a foreign oil tanker in the Persian Gulf

背景说明:latest news headline of Bloomberg @176579,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:16字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/18 20:47:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
137
Trade talks struggle to progress, Iran’s Hormuz threat, and another big day for earnings. Here’s our daily markets briefing

背景说明:latest news headline of Bloomberg @176580,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/18 20:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
138
Matteo Salvini’s League party is becoming isolated in Italy’s ruling coalition after it backed out of an agreement to support Ursula von der Leyen as European Commission President

背景说明:latest news headline of Bloomberg @176542,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:27字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/18 19:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
139
Small farmers who are key to world food output are producing and earning less as they face challenges to access land and financial services, according to the UN

背景说明:latest news headline of Bloomberg @176506,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:27字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/18 18:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
140
SSE is keeping its options open for its retail arm, with a sale, merger or spinoff all on the table

背景说明:latest news headline of Bloomberg @176475,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:19字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/18 17:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情