编号 原文(文本翻译)
4601
高三复读

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:4字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/20 22:40:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4602
云雾肉

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:3字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/20 19:40:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4603
请安排一下这票海运货,提货日期5月3日

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:16字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/20 16:07:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4604
那能不能通知一下英国方货代修改下付款条款,从EXW改为DDU,这样我们就不用支付这笔空运费了,谢谢

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:40字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/20 16:05:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4605
As typical smart sensors, ultrasonic sensors evaluatethe information impressed on the propagating ultrasonicsignal by the quantities to be sensed.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:19字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/20 10:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4606
Amend Part 211, subpart A, by adding “Modernization of Oil and Gas Reporting,” Release No. FR-78 and the release date of December 31, 2008, to the list of interpretive releases.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:27字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/20 8:26:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4607
女权主义,即女性主体意识,是指女性作为主体在客观世界中的地位、作用和价值自觉意识。

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:39字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/19 18:50:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4608
The Role of Transportation Capabilities in International Supply Chain Management. By: Morash, Edward A., Clinton, Steven R., Transportation Journal, 00411612, Spring97, Vol. 36, Issue 3

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:23字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/19 14:34:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4609
外资到资,出资期别,投资双方,中方应出资,变更情况
奖励:10译点 | -> | 字数:17字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/19 13:44:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4610
In his strong arms, she stopped crying. She pulled gently free and regained her composure by making some lemonade. But he had lost his for good.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:26字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/19 10:13:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4611
Need defined in document for availability for use of indirect vision devices.

背景说明:汽车驾驶室

奖励:10译点 | -> | 字数:12字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/19 6:26:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4612
呵呵 见笑啦

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:5字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/18 19:31:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4613
calculating generalized statistics such as overall chronology standard error and through analysis of variance which was used to provide a measure of the strength of the common forcing inherent amo...

背景说明:树轮研究

奖励:10译点 | -> | 字数:32字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/18 19:23:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4614
角度,深度,速度

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:6字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/18 16:22:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4615
新政府政策力度大,执行速度超预期,新金融稳定计划有望结束金融危机。

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:31字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/18 16:13:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4616
你们公司是什么性质的?

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:11字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/18 14:43:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4617
施工合同中必须详细约定工程造价条款。

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:18字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/18 13:09:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4618
Pls take back the sample to go to the print in wal*mark logo by monday , Mr cheung confirm with us they will finish in monday 3:00 pm pls send back in tuesday。......But send back the address have a ot...

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:42字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/18 12:03:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4619
构思奇妙的

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:5字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/18 9:12:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4620
视同判定结果栏和备注栏由中机中心填写,符合视同条件“√”,不符合视同条件“×”。

背景说明:车辆检测

奖励:10译点 | -> | 字数:34字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/4/18 5:38:00

已有 1人参与翻译 查看详情