编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4041 |
剩下的两个件我们将派我们的货代明日来提货,不知你那边明天来提货是否可行
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:34字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/20 9:49:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4042 |
82097.97
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:3字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/20 9:04:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4043 |
this isn’t just about visas, this is a complete economic co-operation package.
|
|
背景说明:among the first measures enacted was a joint agreement to remove visa requirements for travel between the two countries |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:13字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/19 9:39:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4044 |
benzazolium precursor
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:2字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/18 22:13:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4045 |
light volume also signalled that convicion was weak, which makes it easier to push stocks up.
|
|
背景说明:dow jones soars past 10,000 mark |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:16字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/17 9:01:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4046 |
"This is appalling, unacceptable. It must never happen again. Those responsible must be held accountable."
Earlier this week, thousands of Guineans stayed indoors to mark the killings, bringing the...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:35字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/16 15:02:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4047 |
The Dow Jones industrial average has soared past the psychologically important 10,000 mark for the first time in a year.
The Dow rose 144.80 points, or 1.47 per cent, to close at 10,015.86 on Wedne...
|
|
背景说明:the last paragraph, thanks! |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:19字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/15 14:33:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4048 |
We have discussed your offer of 5 and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:34字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/15 13:55:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4049 |
巫山十二峰
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:5字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/14 23:15:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4050 |
鞋类制造
|
|
背景说明:经营范围:鞋类制造 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:4字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/14 19:46:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4051 |
it really all comes down to Congress. 这句话做何理解,尤其是“comes down ”
|
|
背景说明:And White House had no official comment on the march. The President would hold aother health care rally on Thursday. But many analysts believe when it comes to the health care reform right now,it really all comes down to Congress. |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:11字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/14 14:35:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4052 |
本文通过解读芦原义信《街道的美学》一书中所提到的街道构成要素及各种设计原理
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:37字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/14 13:24:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4053 |
排队文化
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:4字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/13 21:29:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4054 |
anallary
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:1字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/13 15:50:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4055 |
please note that if the software you will be using does not convert to checkerboard you will need a converter pod
|
|
背景说明:关键是checkerboard不知道怎样翻译。属于技术类的句子吧 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/13 7:55:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4056 |
by taking people as they are ,we make them worse ,but by treating them as if they already were what they ought to be,we help make them better
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:29字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/12 21:44:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4057 |
船舶运行计划, 到发船计划
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:11字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/12 8:59:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4058 |
froth vein
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:2字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/11 22:05:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4059 |
如果你方的订单超过100万件 我方会给出你方3%的佣金
|
|
背景说明:还盘 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:22字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/11 19:32:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4060 |
我爱的人就是你!
|
|
背景说明:跟女孩表白用的! |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:8字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/10/11 13:22:00 |
||
已有 8人参与翻译 查看详情 |