编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1181 |
使者;外交使节, 全权公使
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:11字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/7 14:49:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1182 |
More standard-definition channels from TVB will come into service in 2008
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:12字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/7 9:51:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1183 |
The Library Register shall contain information on Section, Title, Date of issue, Publisher, Document Number as appropriate.
|
|
背景说明:登记时至少包含,分类,名称,日期,发行人、编号等相应信息 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/5 19:51:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1184 |
Ward meeting怎么翻? chambre d’amis 怎么翻?不甚感激!
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:5字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/5 14:03:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1185 |
Make sure cables are secured.
Make sure cable end sleeves do not touch wire shield on sensor side.
Insulate one core of three-core wire at the level of core reinforcement.
On sensor side reverse bo...
|
|
背景说明:确保连接电缆牢固。 确保电缆终端套管与传感器侧的导线屏蔽没有接触。 在加固芯线的水平上使三芯电线的其中一束绝缘。 在传感器侧,将电缆的输入套管在外护罩上方大约翻转15mm。 溢流冒口确保了与连接罩壳的电气连接。 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:46字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/4 19:18:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1186 |
Use program intent tires for Ply Residual Aligning Torque (PRAT) and conicity as specified in
the tire contract letter.
|
|
背景说明:Vehicle road-crown sesitivity test |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/4 5:41:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1187 |
此零件号与客户的零件号有差异,请协助与客户质量部门确认
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:26字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/3 21:27:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1188 |
请协调你们的质量部和我们的质量部门再次确认零件号
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:24字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/3 21:19:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1189 |
我已经和张先生联系过,他的意思是,此零件号只适用转移件,而现在量产的零件号应该是23。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:38字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/3 21:11:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1190 |
A pylon course is set up to help the driver execute the prescribed maneuver. The course
requires a lateral movement. Entrance and exit gates are equal length.
|
|
背景说明:试车场 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:27字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/3 18:16:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1191 |
Always support rubber strips on both sides with metal strips. Rubber strip should protrude past metal strips by maximum 2 mm
Make sure when reattaching the cover that it is adequately sealed and sec...
|
|
背景说明:一直使用金属条来支撑两侧的橡胶条。橡胶条必须伸出金属条之上,最大可达2mm。 重新盖上盖子后,必须确保其密封严实、固定牢靠。 确保挡环在其周边的碾磨管上仍保持相同的高度 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:49字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/3 8:03:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1192 |
The processes of hydraulic positioning device of support rollers take place in parallel to M rollers after electrical enabling. Grinding plant can be started up from this state during the next start b...
|
|
背景说明:在启用电气操作后,支承滚筒液压定位装置的工序将会和中号滚筒的工序一同进行.处于此状态下的研磨设备可在下一启动过程中由操作员对其实施启动.间隔期是根据一次换班操作计算的(每年12个月,每个工作日为8个小时) |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:49字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/1 13:04:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1193 |
MMMbbl
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:1字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/1 11:52:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1194 |
she could see it in the way he stared at her
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:11字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/12/1 9:14:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1195 |
cage weigh system
|
|
背景说明:高空作业平台的一个部分 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:3字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/30 22:46:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1196 |
The machinery concerned and the extent to which hazards,hazardous situations and events are covered are indicated in the scope of this Standard.
|
|
背景说明:一份标准的引言。 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/30 16:15:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1197 |
Reducing the working pressure results in the case of a high feed quantity in a rise in the differential pressure over mill and in the case of extreme changes in increased rejection of grinding stock v...
|
|
背景说明:在降低工作压力后,磨粉机差压将升高,供料数量也随之升高,同时,通过废料槽中的百叶圈,将会使磨料的废品发生极大变化。 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:43字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/30 13:51:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1198 |
Virus controls with and without columns were included.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/30 13:12:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1199 |
puttism 怎么翻 也是展览美术里的术语 不甚感激!
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/28 17:40:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1200 |
所有果实都曾是鲜花,但并非所有鲜花都能成为果实
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/28 8:21:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |