编号 原文(文本翻译)
581
车辆后桥两端各有一楔形部分,有通孔,通过主销与左右转向节连接。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:29字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/6/18 23:12:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
582
Unit moved and maneuvered data with varying security classifications within and across Army cyberspace utilizing secure transfer mechanisms.

背景说明:网络战

奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/6/11 22:10:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
583
Before execution for force to execute matrix with sequence and timing of each subordinate task throughout the operation.

背景说明:陆军战术

奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/6/9 3:51:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
584
Observers give him only a fighting chance in his campaign against the incumbent Senator.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/6/6 15:56:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
585
Unit provided the civilian-acquired education, skills, and experience applicable to areas normally found in the departments and agencies of the civilian government.

背景说明:美国陆军的民政事务

奖励:10译点 | -> -> | 字数:23字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/6/4 2:22:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
586
He huddled close to others similarly situated in order to feel more at home.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/30 16:07:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
587
Number of incidents in which the commander was surprised (not briefed) by critical or emerging event.

背景说明:军事统计

奖励:10译点 | -> -> | 字数:16字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/29 4:02:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
588
净水厂 曝气混合配水井 澄清池 加氯加药间 废水调节池 车库仓库机修间

背景说明:图纸上的文字,急!求尽快帮助!

奖励:10译点 |中文 ->中文 -> 英文 | 字数:30字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/28 16:17:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
589
Exchange information to inform, integrate, and deconflict actions by forces and warfighting functions during operations to reduce duplication, confusion, and problems.

背景说明:陆军战术

奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/27 2:54:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
590
Number of instances where the operation plan or order conflicts with standards under conduct effects of war and international convention.

背景说明:起草作战命令

奖励:10译点 | -> -> | 字数:20字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/25 8:38:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
591
1、送验单位 2、送验品 3、送验项目 4、送验人 5、化学成份分析结果 6、试样名称 7、上述结果仅指来样而言 8、实验室主任

背景说明:阿拉伯数字不用翻译,仅翻译我列明的词句,最好一二个小时内给予答复,急用。谢谢!

奖励:10译点 | -> -> | 字数:49字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/24 11:11:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
592
This is a mutual-help programme where experienced social workers help fellow social workers in need of guidance and support to build up their confidence in coping with their social work challenges.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/24 10:28:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
593
We continually seek to showcase students’ inspiring stories to motivate students and let them know that they are not alone in their journey.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:23字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/23 11:29:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
594
We have an info-line through which we provide up-to-date information on available services and resources on counselling and related support services.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:24字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/23 10:56:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
595
Number of incidents that result in the release of hazardous material because of accidents or spills resulting from combat actions.

背景说明:化工产品的运输

奖励:10译点 | -> -> | 字数:20字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/23 4:34:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
596
It is a psychosocial training programme that helps maids realise the importance of self-care, and equips them with essential life skills and effective strategies to cope with maid-related issues and c...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:33字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/22 14:42:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
597
We are a registered voluntary welfare organisation and a full member of the Association founded in 1999, with the mission to empower the disadvantaged to maximize their potential to lead a dignified a...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/20 16:57:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
598
You are a caregiver if you look after a loved one who requires care and support due to age, a disability, an illness or special needs, ranging from from physical to financial, and emotional to social.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:36字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/20 16:51:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
599
Religious support operations also support command and staff’s conduct of information engagement operations by advising commanders and staff on religious aspects of the local environment.

背景说明:陆军宗教信仰支持

奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/19 4:42:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
600
some jobs reqire specific qualifications but most top employers will take any degree discipline provided you’ve got a first or an upper second from a decent university

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:27字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2012/5/18 21:35:00

已有 2人参与翻译 查看详情