编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7901 |
惟有爱是例外它赋予生命个体以无限的热情去争取它
|
|
背景说明:爱和生命一样,是造物主赋予我们的至高恩赐。自从人堕落之后,人身上所属的一切灵性都荡然无存了。惟有爱是例外,它赋予生命个体以无限的热情去争取它。遗憾的是,爱也被实际利害和欲望冲动所异化,我不知道,还有什么没有被人所亵渎过的。当人沦落到这种地步,它还算是人吗? |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/16 15:28:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7902 |
The lost chip of channel of stubhole per block and the number of stubholes with lost chip in channel per block.
|
|
背景说明:合同中的货物外观说明,是关于碳素方面的,做阳极的。 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/16 10:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7903 |
Yet, even when you buy all your hardware, software infrastructure, and applications from individual vendors, you may still find an SOA to be a cost-effective architecture if offering software function...
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/15 22:30:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7904 |
Failure of any Party hereto to enforce execution of any term or condition of the present Contract by the other Party shall not constitute any implied waiver on behalf of the considered as a waiver of ...
|
|
背景说明:商务合同 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/15 17:11:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7905 |
Try to consider everything from a database of church members to the dating site one might have signed up with to the websites of local business association. Now add MySpace, Facebook, LinkedIn, MyBlog...
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/15 11:20:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7906 |
important and equal player
|
|
背景说明:公司简介 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/15 10:10:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7907 |
PROTECTION against removal from door
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/13 14:30:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7908 |
发生错误时只能划改不能涂改
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/13 11:32:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7909 |
耦合结合器
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/13 11:13:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7910 |
应保尽保
|
|
背景说明:中国城市低保基本实现应保尽保 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/12 14:05:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7911 |
Protection against spillage of the WEP read in conjunction with Section (d) or (g) of the schedule to the latter.
(主要是对read 和to the latter 的理解。)(很急,哪位仁兄帮帮忙,谢谢了。)
|
|
背景说明:会议备忘录 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/11 16:08:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7912 |
PlC检测到来自配电板的失电信号.
|
|
背景说明:电子或物理的相关领域 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/10 22:26:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7913 |
Under it was ‘Useful Gags for Craziness. I. Clothes, A. Shoes, 1. Unmatched.’
|
|
背景说明:其中的I.clotes, A.shoes,1. Unmatched是指的什么呢?问了很多有国外经历的人都不知道。我也有自己的猜想,为了不扰乱大家的思路,我先不说我的。 文章的背景是讲一个女孩新到一个学校,想很快引人瞩目,于是想了个计划,这是计划中的内容。谢谢大家! |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/10 10:20:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7914 |
江苏省金融学会九五科研成果一等奖
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/10 9:56:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7915 |
Yayoi Kusama
|
|
背景说明:日本人名 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/9 17:23:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7916 |
About your last molds , those are OK and we are producted some batteries with those molds and since today my engineer dosnt talk any bad subject about those , so thank you again.
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/9 16:37:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7917 |
现场6S个人考核办法
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/9 9:40:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7918 |
Check for his monthly Bananas parties around town for the wildest mix of forward-thrusting club bangers and back-stabbing unclassic funk rockers.
|
|
背景说明:这是一个DJ的个人简介,Banana是一个团体的名字 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/9 2:29:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7919 |
Multimedia capable
|
|
背景说明:电子产品 |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/8 12:00:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7920 |
教育部金融开放实验室
|
|
背景说明: |
||
奖励:0译点 | -> | 字数:字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2007/8/8 10:48:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |