编号 原文(文本翻译)
4721
On the morning of 7 March, a gong was sounded by Guest of Honour, Mr. Xu to symbolise the Ground Breaking ceremony for the Upgrading Programme at the Garden Estate.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:29字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/24 18:44:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4722
用小兴安岭雄虎的睾丸做成,其形状如小茶碗口大小,需用微开不沸的上好鸡汤炖煮三小时,然后剥去皮膜。

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:45字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/24 17:33:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4723
民族风情浓郁

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:6字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/24 17:15:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4724
这个星期发货的SRF上个星期我们就发给YYD了,所以这个星期发货的数量是以上个星期确认的数量发的

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:41字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/24 16:38:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4725
还有,系统中发布的数量能不能在两周内不要变动,这样我们每周可以根据系统内发布的数量发货

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:41字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/24 15:19:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4726
不知下周发货以哪个数量为准?

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:14字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/24 15:18:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4727
我不得不再次打扰你,上星期跟你确认的下星期发货数跟这星期系统里发布的数量差距太大了

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:40字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/24 15:13:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4728
阅读教学的目的在于培养交际性阅读的能烽,即有效地获取书面信息,实现交际目的的能力。

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:39字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/24 13:24:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4729
As an electrical precaution, apply additional protection by RCD in tone system.

背景说明:另外提到了过流保护, RCD in tone system我不是很明白,属于工控范畴。参考网站:http://www.gongkong.com/Forum/ForumTopic.aspx?Id=D-89D0-923F061F2047#login

奖励:10译点 | -> | 字数:12字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/24 9:53:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4730
成片套管损坏

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:6字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/24 7:43:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4731
(This means, for example, that a student now receiving a merit award of 25 toward this year’s tuition will continue to receive a merit award of 25 toward next year’s tuition.)

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:31字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/23 19:46:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4732
新华网北京3月23日电(记者刘劼 陈雍容)

背景说明:通常的新闻开头

奖励:10译点 | -> | 字数:21字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/23 18:46:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4733
以分包软交换技术为主的VoIP网络的发展。NGN扁平化组网和IP架构的特点也使其成为语音网发展的新趋势。

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:43字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/23 14:01:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4734
Any zeroing performed on test data must be performed after a quasi-steady state condition has been satisfied, but before the maneuver is initiated.

背景说明:汽车机动试验

奖励:10译点 | -> | 字数:24字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/23 6:13:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4735
有人为求上有瓦片下有寸地一日三餐有着落,就找个朝九晚五的工作把自己软禁在办公室.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:38字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/22 15:50:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4736
横向拓宽、纵向理顺、加强基础、调整结构、精减学时

背景说明:有关高校学科建设

奖励:10译点 | -> | 字数:24字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/22 15:31:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4737
the manufacturer may label such a control with an identifier other than "ESC Off," and the manufacturer’s is permitted to use the "ESC Off telltale beyond the default mode to signify lesser modes that...

背景说明:车辆电子稳定性控制系统

奖励:10译点 | -> | 字数:39字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/22 8:07:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4738
unparalelled diagnostics confirm transport and terminal integrity before the truck is permitted to load fuel

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:15字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/21 20:27:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4739
when one is alone, one’s mind will not be a complete blank, but remain in a world both rich and varied.

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:21字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/21 18:56:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
4740
将具有重要市场价值的科技成果进行系统集成和开发

背景说明:

奖励:10译点 | -> | 字数:23字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/3/21 11:39:00

已有 2人参与翻译 查看详情