编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1661 |
三维动画软件Maya的多媒体
课件设计与制作
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:17字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/5/31 13:29:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1662 |
和谐社会视野下的网络民意。
|
|
背景说明:学士论文 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:13字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/5/29 18:42:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1663 |
并分析Myf5基因突变位点与牛体尺性状的相关性,寻找到有效的分子标记位点。
|
|
奖励:10译点 | -> -> | 字数:32字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/5/29 9:43:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1664 |
However, the history of the Dragonmaw extends beyond their more recent depredations.
|
|
背景说明:dragonmaw是魔兽世界里的龙族势力 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:12字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/5/27 0:08:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1665 |
1、投资是以让渡其他资产而换取的另一项资产。 2、投资是企业在生产经营过程之外持有的资产。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:44字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/5/5 19:16:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1666 |
no legal objection to marriage nor to issuance of a license is kown to us ,and hereby apply for license and certificate of confidential marriage
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/4/15 8:00:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1667 |
广告语言的个性美 广告语言的简洁美
广告语言的语言美
|
|
背景说明:我翻译的是 character beauty of advertisement language ,simple beauty of advertisement language,language beauty of advertisement language.我们老师说要改,请问各位高手怎么改比较能反映出我们中文的意思啊?谢谢。 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:24字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/4/12 20:13:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1668 |
Before one even comes to the table, such differences in the meaning or purpose of the negotiation affect the negotiation, as how one defines the process of negotiating is culturally determined.
|
|
背景说明:有关跨文化谈判 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:31字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/4/8 12:04:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1669 |
Obviously it was as true for the ancient Romans as it is for most businesspersons of today that negotiations and business involve hard work.
|
|
背景说明:有关跨文化谈判 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:24字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/4/7 20:11:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1670 |
上海世界图书出版社公司
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:11字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/3/30 14:53:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1671 |
We identified 2680 study subjects contributing 9347.7 years of observation time and 56.4 years of risk of transmitting HIV
|
|
背景说明:Objectives According to the Swiss Federal Commission for HIV/AIDS, HIV-infected patients on successful antiretroviral treatment have a negligible risk of transmitting HIV sexually. We estimated the risk that patients considered to have an undetectable viral load (VL) are actually viraemic. |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/3/27 9:33:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1672 |
Study of the hydrolytic acidification-SBR process in aquatic products processing wastewater treatment
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:13字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/3/20 11:19:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1673 |
The new Eaton 365mm maintenance-free clutch is adjustment-free and lubed for life to eliminate periodic adjustments and lubrication and extend clutch service life.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/3/18 9:38:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1674 |
The preceding notwithstanding, any party may assign this Agreement and the rights granted herein to a third party in conjunction with the sale or transfer to the third party of substantially all of th...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:44字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/3/16 15:17:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1675 |
品行端正,谦虚谨慎,吃苦耐劳,综合素质好,沟通能力强,工作积极性高,乐于助人.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:32字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/3/16 11:29:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1676 |
公司计划未来在立足宁波、面向浙江的基础上,致力于布局长三角,并逐步走向全国市场。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:38字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/3/15 15:20:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1677 |
在后现代主义小说中,零散,片段的材料就是一切
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:20字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/3/15 13:30:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1678 |
Party B is responsible to calculate and settle the requisite royalty per month and remit due royalty into the account of party A during the month following the end of each calendar quarter of the year...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:36字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/3/14 21:14:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1679 |
There is open hole (215.9 mm) to 401 meters.
|
|
背景说明:上述是钻井英语 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/3/10 16:59:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1680 |
The main idea of this passage is ?
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字 | ||
状态: 译文等待客户审核 提交时间:2011/2/9 17:23:00 |
||
已有 14人参与翻译 查看详情 |