编号 原文(文本翻译)
441
城市的迷失 沿着瑗珲—腾冲线,这条1935年由胡焕庸先生发现并命名的中国人口、自然和历史地理的分界线

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:44字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/21 21:47:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
442
One Body Politic and Corporate,

背景说明:一个法案中的。这个词怎么译比较合适,政治法人团体、独立法人团体?说说理由。

奖励:10译点 | -> -> | 字数:5字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/16 11:47:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
443
His Majesty’s Ministers,in consequence of the Address of the House of Commons on the March last...having devised a plan for conferring Academical Degrees more comprehensive and efficient than that con...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:49字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/11 15:55:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
444
From the outset, the Gower Street institution sought incorporation, firt by attempting to promote parliamentary bills, and then after the Whigs came into government in 1830, by seeking a charter.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:29字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/9 9:20:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
445
he thumbed the safety off then racked the pistol slide, jacking a round into the chamber.
奖励:10译点 |英文 ->英文 -> 中文 | 字数:16字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/6 22:23:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
446
我喜欢穿裙子,因为童话里的公主都是穿裙子的

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:20字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/6 20:22:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
447
while careless students could drift in and out as they chose diligent ones had nothing to show at the end for all their effort.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:24字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/5 8:55:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
448
His resignation was largely brought about by the Council’s refusal to allow ladies to attend the lectures and to be endangered by his "advanced"views!

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/4 21:02:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
449
if a communication with the professors under whose tuition the student is to be placed shall not be deemed sufficient.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:20字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/2 23:54:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
450
All votes given by any member of council to be valid, notwithstanding any irregularity in appointment.

背景说明:notwithstanding译为虽然、尽管,好像不通。

奖励:10译点 | -> -> | 字数:16字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/2/25 11:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
451
Such persons, to the number of eight, (but no more)as shall, from time to time, hereafter be nominated in their stead, in the manner hereinafter mentioned, shall be governors for life of the said coll...

背景说明:一个法案

奖励:10译点 | -> -> | 字数:36字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/2/22 19:54:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
452
The consequence will be, that the university will be resorted to for what it does teach, and other sources will be visited for what it does not furnish.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:28字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/2/21 1:00:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
453
Take a science which is still young, a science of considerable intricacy, a science, we may add, which the passions and interests of men have rendered more intricate than it is in its own nature, the ...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:40字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/2/18 20:05:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
454
We have today 1425 shares subscribed for, and on which we may depend for the completion of the work as far as funds go, but we must have 75 more subscribed before the council can enter into the Contra...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:37字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/2/16 23:18:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
455
you would give it a surrounding circle of london population four miles in breadth and 12 in circumference.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:17字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/2/11 21:03:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
456
A series of little teaching chaps trying to follow up and fix the fluctuating boundaries of communities,like an insufficient supply of upholsterers trying to overtake and tack down a carpet that was b...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:39字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/1/26 22:39:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
457
So long as the memory of a super lover like you lives in my heart,i shall say in all honesty that life is good.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/1/24 23:17:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
458
The person who on the day fixed for the coming into force of these statutes shall be chancellor of the university shall continue to be chancellor.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:26字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/1/11 0:07:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
459
目前我国大多数企业的制造费用。。。。

背景说明:目前我国大多数企业的制造费用在生产成本中所占比重呈现出快速上升的趋势,其分配方式通常是采用实际分配率、累计分配率或预算分配率,存在着明显的缺陷,因此有必要借鉴国外经验对我国的制造费用分配进行改革。

奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/1/2 14:00:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
460
strategic aims and strategic objectives

背景说明:每个aim下面都包含多个objective

奖励:10译点 | -> -> | 字数:5字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/1/1 23:28:00

已有 2人参与翻译 查看详情