编号 原文(文本翻译)
441
浅谈山西晋南白店秧歌的艺术特征

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/4/25 16:07:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
442
江苏省扬州市兰盾花园5幢109

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:11字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/4/24 4:16:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
443
实际有效汇率指数季度同比增长率

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/4/12 9:43:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
444
中国传统形式上的养老方式是家庭养老,然而随着社会经济的发展

背景说明:养老方面的论文摘要

奖励:10译点 | -> -> | 字数:28字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/4/11 22:21:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
445
作者如此表达具有幽默效果。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:13字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/4/7 11:11:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
446
It is important to verify if headache is associated with a worse academic performance given that it has a high prevalence in this population and is a condition that can undergo abortive and prophyl...

背景说明:头痛与大学生学习成绩的关系

奖励:10译点 | -> -> | 字数:31字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/4/6 13:49:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
447
教师对学生的疑惑重在引导,旨在调动其积极性,通过其自身的努力,克服形形色色的困难

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:37字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/4/6 12:35:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
448
答疑解惑,传授知识,被视为教师的天职。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:17字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/4/4 9:02:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
449
中国十佳宜游城市

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/29 21:43:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
450
Streptomycesspeciescontinuetoattractattentionasasourceofnovelmedicinalcompounds.

背景说明:需要专业术语

奖励:10译点 | -> -> | 字数:1字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/28 22:12:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
451
中国大学生统计建模大赛(SUCM)

背景说明:译出英文全称

奖励:10译点 | -> -> | 字数:13字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/25 14:36:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
452
我们看到,从远距离贸易发展开始的那天起,利益和权力的渗透与分散,已经从根本结构上改变了城市的状态

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:45字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/24 15:53:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
453
城市的迷失 沿着瑗珲—腾冲线,这条1935年由胡焕庸先生发现并命名的中国人口、自然和历史地理的分界线

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:44字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/21 21:47:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
454
One Body Politic and Corporate,

背景说明:一个法案中的。这个词怎么译比较合适,政治法人团体、独立法人团体?说说理由。

奖励:10译点 | -> -> | 字数:5字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/16 11:47:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
455
His Majesty’s Ministers,in consequence of the Address of the House of Commons on the March last...having devised a plan for conferring Academical Degrees more comprehensive and efficient than that con...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:49字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/11 15:55:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
456
From the outset, the Gower Street institution sought incorporation, firt by attempting to promote parliamentary bills, and then after the Whigs came into government in 1830, by seeking a charter.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:29字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/9 9:20:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
457
he thumbed the safety off then racked the pistol slide, jacking a round into the chamber.
奖励:10译点 |英文 ->英文 -> 中文 | 字数:16字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/6 22:23:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
458
我喜欢穿裙子,因为童话里的公主都是穿裙子的

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:20字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/6 20:22:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
459
while careless students could drift in and out as they chose diligent ones had nothing to show at the end for all their effort.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:24字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/5 8:55:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
460
His resignation was largely brought about by the Council’s refusal to allow ladies to attend the lectures and to be endangered by his "advanced"views!

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2014/3/4 21:02:00

已有 2人参与翻译 查看详情