编号 原文(文本翻译)
241
中英新闻导语互译与翻译等值

背景说明:论文题目

奖励:10译点 | -> -> | 字数:13字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/6/6 22:05:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
242
Directive 97/23/EC of the European Parliament and of the Council of 29 May 1997 on the approximation of the laws of the Member States concerning pressure equipment

背景说明:欧洲标准

奖励:10译点 | -> -> | 字数:26字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/6/6 16:10:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
243
Problems and the causes of the current project implementation

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:9字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/6/5 19:12:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
244
可是我们公司是没有出口铝的权限的,而且还涉及到出口退税,我们将不能享受17%的退税率。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:39字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/6/5 18:08:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
245
朋友里面已经没有任何一个人可以让我写信去给他们谈话了。我已经没有朋友了。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:36字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/6/1 23:55:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
246
妈,你哭泣的画面,我好像在之前就已经看过了, 似乎是之前在梦中有梦过吧。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/6/1 23:53:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
247
Daniel came first in the 400 metre race.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:7字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/31 20:08:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
248
生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,两者皆可抛。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/28 22:40:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
249
Close switch on exciter when ready to synchronize.Open switch when breaker is tripped.

背景说明:供电

奖励:10译点 | -> -> | 字数:13字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/28 13:11:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
250
The Management Team has also to check and monitor continuously the operational Quality Management System, to verify its effectiveness and its efficiency and then to take the proper actions to be imple...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:39字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/27 17:45:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
251
随着计算机技术的不断发展,计算机技术与通信技术相结合,产生的计算机网络,得到了飞速的发展
奖励:10译点 | -> -> | 字数:41字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/27 17:24:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
252
Since mechanical engineering is a broad discipline, the undergraduate program can be a springboard for graduate study in business, law,medicine, political science, and other professions where a good u...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/20 9:16:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
253
能源就是能量的源泉,是人类赖以生存的基础,在当今世界,能源的发展,能源和环境,是全世界、全人类共同关心的问题 .

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:49字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/18 23:03:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
254
stereotypical image

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:2字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/18 21:24:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
255
The result of his revolutionary design is that the engine is much smaller, works more smoothly, and has fewer moving parts.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/17 10:23:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
256
在世界众多民族的信仰之中,都有关于对火崇拜的内容。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:24字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/17 0:35:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
257
确认键

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:3字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/16 17:19:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
258
三人行 则必有我师

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/16 13:04:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
259
Unless youspent a year studying at a college as an undergraduate or you haveseveral AP tests with high scores, we cannot consider accelerating yourgraduation date at Mannes.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:27字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/15 23:25:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
260
乙方保证,乙方其他的经营活动和债权、债务不对甲方造成任何不良影响。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/5/15 1:49:00

已有 1人参与翻译 查看详情