编号 原文(文本翻译)
101
ex work

背景说明:In order to confirm the quality and performance of the Contract equipment and materials supplied by the Seller, pre-assembly and ex-work inspection (including tests and test run) should be carried out in Seller’s factory. Only the products, which have passed inspection, are permitted to leave the plant

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/3/10 11:30:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
102
Four Corners Bureau of Land Management

背景说明:关于发动机污染物的,可能是个什么土地管理局

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/3/9 20:09:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
103
Location Engine

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/3/5 10:54:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
104
地插座
奖励:0译点 | -> -> | 字数:3字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/3/4 15:08:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
105
the U.S. Marshals Service

背景说明:a phrase coming from Fox''s

奖励:0译点 | -> -> | 字数:4字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/3/4 13:36:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
106
快递费用

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/3/2 14:06:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
107
数字电视一体机
奖励:0译点 | -> -> | 字数:7字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/3/1 9:47:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
108
机台

背景说明:设备方面

奖励:0译点 | -> -> | 字数:2字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/2/28 19:22:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
109
国内外产业重量级嘉宾云集
奖励:0译点 | -> -> | 字数:12字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/2/28 7:59:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
110
know all men by these presents

背景说明:工程委托书

奖励:0译点 | -> -> | 字数:6字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/2/27 10:42:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
111
爆料

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/2/13 11:34:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
112
the pattern of PCB

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/2/9 18:33:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
113
每一个环节都是紧扣的
奖励:0译点 | -> -> | 字数:10字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/2/9 14:42:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
114
预制平行钢丝束
奖励:0译点 | -> -> | 字数:7字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/2/9 8:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
115
新型高分子工程塑料
奖励:0译点 | -> -> | 字数:9字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/2/8 10:54:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
116
FIB analysisFocused Ion Beam ?

背景说明:对电子元件的显微分析实验

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/2/6 13:36:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
117
铜脚(插头内的部件)
奖励:0译点 | -> -> | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/1/30 11:37:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
118
exploratory committee

背景说明:established by Hillary Cliton who in advance of formally announcing her candidacy for the 2008 Democratic presidential nomination

奖励:0译点 | -> -> | 字数:2字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/1/29 11:19:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
119
NEGOTIATION/PAYMENT UNDER RESERVE OR AGAINST AN INDEMNITY PROHIBITED.

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/1/25 14:53:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
120
宽温型

背景说明:根据当地气候条件考虑是普通型或宽温型.重合器使用条件里.

奖励:0译点 | -> -> | 字数:3字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/1/23 9:37:00

已有 2人参与翻译 查看详情