编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
1 |
你也太看的起你呢?
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:9字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/12/26 13:49:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2 |
爱在高处
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:4字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/12/26 10:22:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
3 |
"只有经历才会懂得"
|
|
背景说明:"只有经历才会懂得"翻译成英文怎么写? |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/12/26 9:58:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
4 |
我们厂在满足欧美要求下,具有中国生产的成本优势
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/12/25 14:08:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
5 |
这辆汽车还没修好
|
|
背景说明:用被动语态翻译 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/12/10 21:13:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
6 |
梦里不知身是客,台上只道戏为真
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/28 9:39:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
7 |
经发局需要文件:1董事会决议2章程修改案3股权转让协议
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:24字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/26 10:09:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
8 |
下面有请我们学校的留学生朱力
|
|
背景说明:介绍人出场 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/25 22:43:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
9 |
企业方针
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:4字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/25 15:53:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
10 |
杨锐,真的很想你!没错,思念是会呼吸的痛!
|
|
背景说明:写的朋友的话! |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:19字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/23 21:49:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
11 |
我已经把此人删了,如果有人离职或上岗,请及时让我知道,这样我可以及时更新系统。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:36字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/21 9:06:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
12 |
Ad-Hoc deliverables
|
|
背景说明:上下文: 项目测试阶段被定义为有性能测试自动化的能力,其局限性在于: 1. Ad-Hoc deliverables |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:3字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/20 9:20:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
13 |
很多时候,文明跟我们只有一步之遥,而我们却常常错过,也有些时候,随处是我们无处安放的文明
|
|
背景说明:设计比赛用,不用逐个字词翻译,意思接近就OK,但语句一定要通顺切没病句。多谢了 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:40字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/20 1:09:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
14 |
想了好久,终于还是下定决心提笔写了这封信。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:20字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/18 14:35:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
15 |
你的蓝眼镜与你的蓝眼睛很相配。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/12 16:46:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
16 |
为了公司发展购买土地
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:10字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/11 13:34:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
17 |
这是我们的产品介绍书,里面有产品样图
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/9 18:40:00 |
||
已有 8人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
19 |
向上走,即便一小步,也有新高度。
|
|
背景说明:请大家帮忙把这句话翻译成标准的英文句子。请按照英式英语的句法翻译。 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/6 2:02:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
20 |
1.《狮子王》是迪斯尼公司的第32部动画片
2.《音乐之声》是好莱坞音乐歌舞片经典中的经典
|
|
背景说明:要求把中文内容译成英文 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:38字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/5 10:33:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |