编号 原文(翻译校对)
201
3. vulgar slang,To tease someone.

背景说明:英语成语break (sbs) balls 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:26字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 9:44:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
202
For the first time in history there is a fully signed Presidential Disaster Declaration for all 50 States. We are winning, and will win, the war on the Invisible Enemy!

背景说明:latest trump twitter @348382,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:29字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 2:42:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
203
The President’s Easter message

背景说明:latest trump twitter @348368,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:50字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 2:42:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
204
Read the explosive declassified footnotes from the Horowitz report revealing that the FBI was warned that Christopher Steele’s dossier contained Russian disinformation.

背景说明:latest trump twitter @348364,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 2:42:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
205
To crash into something and fall apart or shatter. I dropped the vase, and it broke against the floor.

背景说明:英语成语break against (something) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:31字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 2:42:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
206
2. vulgar slang,To harass, harangue, or pressure someone about something, especially for a lengthy period of time. Quit breaking my balls, I said I'd get it done.

背景说明:英语成语break (sbs) balls 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:50字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/14 2:42:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
207
After the 2007-09 recession ended, hiring did not return to its November 2007 level until December of 2014.

背景说明:latest news headline of Bloomberg @348388,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:39字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 21:12:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
208
Governors, get your states testing programs & apparatus perfected. Be ready, big things are happening. No excuses! The Federal Government is there to help. We are testing more than any country in the ...

背景说明:latest trump twitter @348385,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:39字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 21:12:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
209
To be very poor, as if one could (or does) rely on food donations to survive. A "breadline" is a line of people seeking food distributed by a charitable or government agency. Sure, we have money now,...

背景说明:英语成语be on the breadline 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:75字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 21:12:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
210
Extremely poor, as if one could (or does) rely on food donations to survive. A "breadline" is a line of people seeking food distributed by a charitable or government agency in the United States, parti...

背景说明:英语成语be on the breadline 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:90字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 21:12:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
211
@HillaryClinton said she would "?put a lot of coal miners out of jobs" now @JoeBiden says the same thing to the hardworking men and women in the oil/gas industry in Pennsylvania? Another reason @realD...

背景说明:latest trump twitter @348458,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:38字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 14:40:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
212
If you’re an Independent or Moderate Democrat...

背景说明:latest trump twitter @348444,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:35字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 14:40:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
213
OPEC+ pulled off a historic deal to cut global petroleum output by nearly one-tenth, putting an end to the devastating price war between Saudi Arabia and Russia. But it wasn’t enough to boost oil pric...

背景说明:latest news headline of Bloomberg @348430,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 14:40:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
214
-Oil ⬆️ after a historic OPEC+ deal to cut output

背景说明:latest news headline of Bloomberg @348588,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:31字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 14:27:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
215
The nytimes story is a Fake, just like the “paper” itself. I was criticized for moving too fast when I issued the China Ban, long before most others wanted to do so. SecAzar told me nothing until late...

背景说明:latest trump twitter @348579,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:48字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 14:27:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
216
A thank-you note to one's host.

背景说明:英语成语a bread-and-butter letter 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 14:27:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
217
Having an attitude of condescending moral superiority. The radio host is known for climbing on his high horse when talking to listeners and guests about the importance of family values.

背景说明:英语成语on (sbs) high horse 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:55字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 14:27:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
218
I am working hard to expose the corruption and dishonesty in the Lamestream Media. That part is easy, the hard part is WHY?

背景说明:latest trump twitter @348479,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 12:48:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
219
US House hopeful Mowers raised $354K in first quarter; campaign says it’s a primary record for a GOP candidate in NH. We need to win NH for ?@realDonaldTrump? and this seat is part of the path back to...

背景说明:latest trump twitter @348461,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:45字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 12:48:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
220
Fox News Poll: Trump job approval hits new high as voters rally during crisis. Eighty-nine percent of Republicans approve of Trump. In addition, approval sits at or near his best among women, Democrat...

背景说明:latest trump twitter @348459,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:37字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/13 12:48:00

已有 1人参与翻译 查看详情