编号 原文(文本翻译)
1401
Let’s meet at the International departures hall on the upper level. There is a restaurant there and I think it is called oak leaf cafe. Something like that.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:28字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/8/1 16:59:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1402
Unless otherwise specified, pressure sensitive labels which contain any of the required markings shall be R/C (PGDQ2) suitable for minimum 60?;C and for the surface material or finish to which adhered...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:31字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/30 19:36:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1403
Africa produces 7.8 MB/D, about three times what it consumes (2.5MB/D), the Former Sovitet Union about 250% more, and Latin America about 150% more.

背景说明:数据说明:Former Sovitet Union produces 8.7 MB/D,consumption 3.4 MB/D. Latin America produces 7 MB/D,consumption 4.7 MB/D. 上面那句的意思我大概明白 就是想请哪位高人给分析下这句话 这个about three times what it consumes 是什么从句?重点解释下what?the Former Sovitet Union about 250 more这个又是什么用法?非常感谢!

奖励:10译点 |英文 ->英文 -> 中文 | 字数:23字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/30 15:07:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1404
中国贵州六盘水三山食品有限公司

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/29 21:19:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1405
回忆武汉

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:4字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/29 15:48:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1406
9月20日和9月21日的装货计划没问题,9月23日的装货计划我们会将三托665零件放置在F50车里,因为每次F30车里只能装360套665

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:43字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/29 13:53:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1407
播种心的希望,放飞梦的翅膀

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:12字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/28 16:52:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1408
有一些油压的、马达的罗牙模具请小心调控模具,如装配和调试不当,很容易损坏,生产时也需提防。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:42字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/28 12:51:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1409
发票和装箱单我们能否通过EMAIL的形式提供给你,就不另行邮寄给你了

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:28字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/28 9:50:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1410
每个假期我都要进行游泳训练。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/27 23:00:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1411
这货今天是否要出,还有请确定包装和价格

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/27 11:02:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1412
这件衣服很潮流

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:7字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/26 22:55:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1413
This is really an identity card which guarantees that correctly written cheques up to the value stated on the card will be honoured by the bank.

背景说明:to the value stated on the card 哪位高人能把这个具体分析下 谢谢了

奖励:10译点 | -> -> | 字数:26字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/26 1:32:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1414
其它配套服务:公园,小游园,中高档住宅小区,商业街和大型集贸市场等各种服务配套设施齐全。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:41字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/26 0:08:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1415
Buyer wants to know if we can make small sports cube just like the heart shaped cube you made

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:19字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/25 15:35:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1416
你好!远方我亲爱的朋友你好吗?

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/25 14:45:00

已有 6人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1417
Well noted, thanks for your confirmation.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:6字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/24 17:12:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1418
通过开会讨论,决定给予贵公司500元的行政房优惠价。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/24 10:17:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1419
区分“阻吓式提价”和“鼓励式提价”,不必夸大房价上涨对需求的抑制.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:27字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/24 7:04:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
1420
请忽略先前的信函

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2009/7/23 20:28:00

已有 4人参与翻译 查看详情