编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
41 |
I’ve had great “ratings” my whole life, there’s nothing unusual about that for me. The White House News Conference ratings are “through the roof”(Monday Night Football, Bachelor Finale , @nytimes) but...
|
|
背景说明:latest trump twitter @357308,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:45字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/21 21:29:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
42 |
Britain has received more than 1.5 million new claims for Universal Credit welfare payments since March 16, when people were first urged to stay at home to fight the spread of the coronavirus
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @357301,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:32字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/21 21:29:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
43 |
1. To cause people or things to come physically close together.
|
|
背景说明:英语成语draw (someone or something) together 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:26字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/21 21:29:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
44 |
Last month all you heard from the Radical Left, Do Nothing Democrats was, “Ventilators, Ventilators, Ventilators.” They screamed it loud & clear, & thought they had us cold, even though it was the Sta...
|
|
背景说明:latest trump twitter @355966,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:46字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/21 17:09:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
45 |
... “Testing, Testing, Testing,” again playing a very dangerous political game. States, not the Federal Government, should be doing the Testing - But we will work with the Governors and get it done. T...
|
|
背景说明:latest trump twitter @355965,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:45字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/21 17:09:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
46 |
Received a very nice call from @GovTimWalz of Minnesota. We are working closely on getting him all he needs, and fast. Good things happening!
|
|
背景说明:latest trump twitter @355899,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:22字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/21 17:09:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
47 |
THREAD EXPLAINING NEGATIVE OIL:
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @356131,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:51字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/21 9:54:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
48 |
Online’s hottest club is Zoom.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @355997,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:31字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/21 9:54:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
49 |
2. To stand up straight in a show of indignation.
|
|
背景说明:英语成语draw (oneself) up 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:31字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/21 9:54:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
50 |
With the "rally around the flag effect" waning and his poll numbers down, Trump abandoned a pretense of bipartisanship by tweeting on Friday that his supporters should "liberate" Minnesota, Michigan a...
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @355411,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:31字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/20 16:05:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
51 |
Additionally; furthermore.
|
|
背景说明:英语成语on top of that 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:40字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/4/4 17:57:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
52 |
To those families and citizens who are worried and concerned for themselves and their loved ones, I want you to know that your Federal Government will unleash every authority, resource and tool at its...
|
|
背景说明:latest trump twitter @312767,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:43字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/15 2:42:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
53 |
A figurative boundary that someone or some group refuses to cross or beyond which no further advance or compromise is accepted. (Used especially in the phrase "draw a line in the sand.") I don't mind...
|
|
背景说明:英语成语a line in the sand 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:86字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/13 12:41:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
54 |
1. A fresh coat or application of paint.
|
|
背景说明:英语成语a (new) lick of paint 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:46字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/12 20:16:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
55 |
4.To start some task or activity.
|
|
背景说明:英语成语go to (someone or something) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:26字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/12 19:39:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
56 |
A phrase used to express disbelief of an excuse or explanation. The cat ate your science project? Likely story.
|
|
背景说明:英语成语(that's a) likely story 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:45字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/12 19:39:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
57 |
A total of 29 people were killed after a hotel in southeastern Fujian province that was used to quarantine people affected by the coronavirus collapsed on March 7, China News Service reports
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @308874,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:31字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/12 15:18:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(新闻速译) | |
---|---|---|
58 |
"This is not a financial crisis. This is just a temporary moment of time that we will overcome together as a nation and as a world," says Donald Trump.
|
|
背景说明:latest news headline of Bloomberg @308877,机译,请您帮忙校对。谢谢! |
||
奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:41字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/12 14:54:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
59 |
Because a lie has nothing to support it ("no legs" to stand on), it is unsustainable and can be easily recognized and dismissed as a lie.
|
|
背景说明:英语成语a lie has no legs 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:30译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:60字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/12 14:51:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(翻译校对) | |
---|---|---|
60 |
An instance in which an ingenious idea or insight comes to one all of a sudden. A: "The idea was Marvin's, and it was truly inspired." B: "What can I say, it was a light-bulb moment."
|
|
背景说明:英语成语a light-bulb moment 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢! |
||
奖励:30译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:57字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2020/3/12 7:40:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |