编号 原文(翻译校对)
1
To attract or distract an attack in an attempt to prevent the target from harm. This phrase can be used literally to refer to gunfire. The mother goose drew fire away from her goslings by charging at...

背景说明:英语成语draw fire away from (someone or something) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:60字

状态: 求译中...

提交时间:2021/3/10 8:14:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
2
机器翻译原文:套译法==>机器翻译译文:Set translation. 请帮忙校对,或给出更佳翻译!
奖励:10译点 |汉语 ->汉语 -> 英语 | 字数:33字

状态: 求译中...

提交时间:2019/5/29 13:45:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
3
机器翻译原文:Gujing news==>机器翻译译文:Gujing新闻. 请帮忙校对,或给出更佳翻译!

背景说明:Do you have address for magazine named "Gujing News"

奖励:10译点 |中文 ->中文 -> 英文 | 字数:32字

状态: 求译中...

提交时间:2019/3/31 11:54:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
4
A phrase usually used to describe outdated political decisions or practices. You are on the wrong side of history if you think injustice will continue unchallenged in your country.

背景说明:英语成语on the wrong side of history 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:50字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/19 21:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
5
2. Without the assistance or support of, or dependence upon, anybody else.

背景说明:英语成语on (sbs) own 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:35字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/19 21:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
6
The Wall Street Journal Editorial states that it doesn’t want me to act in an “impulsive” manner in Afghanistan. Could somebody please explain to them that we have been there for 19 years, and while s...

背景说明:latest trump twitter @386078,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:46字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/19 13:51:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
7
Wow! The Front Page @washingtonpost Headline reads, “A BOOST IN TESTS, BUT LACK OF TAKERS.” We have done a great job on Ventilators, Testing, and everything else. Were left little by Obama. Over 11 mi...

背景说明:latest trump twitter @386043,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:46字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/19 13:51:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
8
Following or pursuing very close behind someone. Why is this guy sitting on my tail when I'm already going over the speed limit?

背景说明:英语成语on (sbs) tail 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:41字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/18 21:37:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
9
Without or not near to anyone else; on one's own; all alone. A shortening of the Cockney rhyming slang "on one's Tod Sloan," referring to a once-famous American horse jockey who fell into disrepute in...

背景说明:英语成语on (sbs) tod 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:94字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/18 21:37:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
10
Having an unfavorable or problematic relationship with or position in something, and thus subject to negative consequences or effects thereof. The elderly couple found themselves on the wrong end of ...

背景说明:英语成语on the wrong end of (something) 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:89字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/16 17:13:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
11
Without requiring or having been given instruction, prompting, or guidance from others; by one's own effort or energy. I just think Jennifer needs to do things on her own hook more, instead of waitin...

背景说明:英语成语on (sbs) own hook 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:62字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/16 17:13:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
12
Congressman @DonJBacon is doing a tremendous job for Nebraska! He served our Country as an Air Force General, and now he serves our Vets, Farmers, and Small Businesses. Strongly supports the Second Am...

背景说明:latest trump twitter @381501,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:39字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/13 8:50:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
13
Standing upright, especially to deliver a speech. Forgive me if I seem nervous, but I'm not used to standing on my hind legs in front of a large group of people.

背景说明:英语成语on (sbs) hind legs 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:57字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/13 8:50:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
14
1. In a position or manner of supplication or humble entreaty.

背景说明:英语成语on sbs knees 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:47字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/13 8:50:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
15
Along, through, or via fiber optic cables, as used for telephones or Internet communication. The emergency system automatically sends warnings on the wires to residents across the state in the event ...

背景说明:英语成语on the wires 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:58字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/11 21:21:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(翻译校对)
16
Legally culpable for a crime; sought by the authorities for some legal wrongdoing. Kids in this part of the city often end up on the wrong side of the law because there are simply no other outlets or...

背景说明:英语成语on the wrong side of the law 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!

奖励:100译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:65字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/5/11 7:11:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
17
Cargill CEO Dave MacLennan talks about how the pandemic is changing the way people work. MacLennan says more people will likely keep working from home, and that his objective is to not lay anyone off

背景说明:latest news headline of Bloomberg @369566,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/30 5:10:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
18
New York’s attorney general asked the cable and satellite providers to cut or eliminate fees tied to live sports programming, saying customers are being forced to pay for access to events that aren’t ...

背景说明:latest news headline of Bloomberg @369512,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:34字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/30 5:10:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
19
Attorney General Barr’s Memo to U.S. Attorneys:

背景说明:latest trump twitter @366592,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:28字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/28 23:24:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
20
There has never been, in the history of our Country, a more vicious or hostile Lamestream Media than there is right now, even in the midst of a National Emergency, the Invisible Enemy!

背景说明:latest trump twitter @366589,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 |英语 ->英语 -> 汉语 | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2020/4/28 23:24:00

已有 2人参与翻译 查看详情