编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
161 |
沈阳利达工艺品有限公司
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:11字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/25 19:16:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
162 |
We are now recruiting part-time translators who are professional in English and Chinese Translation of Medicine and pharmacology. The translators should
|
|
背景说明:1. Be undergraduate and above major in English or Medicine and/or pharmacology. 2. Have Experience in relevant field for more than two years 3. Have leisure time and will to do part-time job, freelancer is preferred. 4. Have done translation works for company or translation agency for more 100 thousand words at least. 5. Honest, Careful, Responsible, and Punctual. We will contact you and evaluate your qualification, once heard from you. Anyone does not size up such requirements please just ignore this post. Candidate should send your CV to Rachel, acme_hr@163.com And you can contact us through the following way: MSN: acme-sihongli@acmetranslation.com |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:22字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/25 12:55:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
163 |
女人是画布,化妆品是油彩,
画布加上油彩才会出现蒙娜丽莎。
|
|
背景说明:化妆品的作用 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:26字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/25 9:35:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
164 |
Instead of letting hard subjects discourage me, as they used to, I have learned to turn my frustrations into hard work and determination.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/25 9:28:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
165 |
请提供给我三位工程师的姓名、到达日期和大概的离开日期吗?我将为他们预定500RMB也就是50欧元左右的酒店?
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:46字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/24 15:12:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
166 |
心中有鬼,见人都是鬼;心中有魔,见人都是魔.
-恨能挑起争端,爱能遮掩一切过错.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:33字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/24 13:51:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
167 |
建行基本户已变更完毕,电信、自来水、移动、网通用户名已变更好,供电局、公积金、农行下星期变更。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:45字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/24 13:01:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
168 |
对于这个世界来说你是一个人,对于我来说你是这个世界!
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 23:57:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
169 |
辽宁省沈阳市于洪区沈大路55号
沈阳市地方税务局于洪分局
|
|
背景说明:名片 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 16:14:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
170 |
In the Appendix to the note we provided a detailed analysis of the value of both options for bondholders
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:19字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 15:58:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
171 |
我的意思是我们在10月6日安排SEV走了一批货,最近的关于VS的安排没有,但J有安排。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:32字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 13:37:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
172 |
不好意思,原定下周三到的机器要推迟到下周五到,能否叫你们工程师下周三到我们公司,期盼你的答复
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:43字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 13:35:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
173 |
现在急着要翻译一条横幅:热烈欢迎韩国GL公司领导Mr.J.K.WHANG 一行莅临指导 那位高手帮一下忙,在此先谢过!!
|
|
奖励:10译点 | -> -> | 字数:42字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 9:57:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
174 |
为了将来能够与贵方更多的合作,我方决定接受贵方订单中的最小数量!下周我方将样品提供给贵方!
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:44字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/23 8:50:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
175 |
当局招标时,将对厂商技术审查较严的最有利标,变更为较宽松的营运、转移标。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:34字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/22 23:39:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
176 |
The order is contingent on the receiving terms of 2%-30days.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:11字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/22 23:07:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
177 |
明天的安排设计院来面谈的行程如下:
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/22 17:10:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
178 |
是不是这批货?
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:7字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/22 13:44:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
179 |
下周二我司将出货给期达3160片货,请做好准备
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/22 12:12:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
180 |
明年我的父亲将48岁
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/10/21 17:11:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |