编号 原文(文本翻译)
201
The doctor makes a tiny incision in the targeted area & infuses a saline solution mixed with Lidocaine & Epinephrine to help shrink blood vessels & numb the area to be treated.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:32字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 11:33:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
202
Please organize an overall examination with Production Dept.

背景说明:关于切实做好高温季节生产工作的紧急通知

奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 11:29:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
203
Similar problems can occur in the prior art with nickel agglomeration as with titanium.

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 11:26:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
204
device nonce

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:2字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/24 10:57:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
205
东城蓝郡,心系城东

背景说明:是一句房产广告用语。房产在城的东面。

奖励:10译点 | -> -> | 字数:8字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 16:15:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
206
1998.08.04补报往年出生

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:6字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 16:05:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
207
It is an innovative body sculpting option that uses patented technology to break up & permanently remove unwanted fat, while minimally disturbing other important tissues critical to an optimal recover...

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:33字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 14:58:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
208
15% Pt by weight in 85% Ni by weight corresponds to five (5) atomic % Pt in 95 atomic % Ni.

背景说明:句子环境:Note that an important distinction is made between atomic percentage and percentage by weight. For example, 15% Pt by weight in 85% Ni by weight corresponds to five (5) atomic % Pt in 95 atomic % Ni. Therefore atomic percentages will be used exclusively and designated as “at. %” herein. (請注意在原子百分率和重量百分率之間作出重要的區別。舉例而言,…………。因此本文中原子百分率被專有地使用且指定為“at.%”)

奖励:10译点 | -> -> | 字数:20字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/23 14:22:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
209
Male side: mini USB 5pol./ right angled molding Female side: mini USB 5pol. /

背景说明:产品

奖励:10译点 | -> -> | 字数:15字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/22 19:37:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
210
the Company’s first dividends shall only be declared at the end of the financial year ending after the first anniversary of the date of this Contract;

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:26字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/7/22 14:30:00

已有 4人参与翻译 查看详情