编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
81 |
A practical way to begin is to document what is being done today and find things that would not scale within a COE.
|
|
背景说明:COE:卓越中心 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:23字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/11 8:41:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
82 |
To determine maturity of performance testing in your company, find out why a test might be considered fot a project today
|
|
背景说明:参考译文: 如何确定一家公司性能测试的成熟度呢?想想为什么将测试当作一个项目来看就知道。对不可预知的问题,测试是否采取了应付的措施?是不是常常违反生产服务的规章制度,而没有找到根源?是不是实施只是马后炮,直到某个具有管理水平的人开始抱怨? To determine maturity of performance testing in your company, find out why a test might be considered fot a project today. Is testing implemented as a reactive measure to an unexpected problem? Are production service level agreements constantly in jeopardy of being broken with no known root cause? Is performance an afterthought until someone at the right management level starts complaining? |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:21字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/10 9:15:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
83 |
这是我们的产品介绍书,里面有产品样图
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:17字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/9 18:40:00 |
||
已有 8人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
84 |
从大船装卸船接铁路,公路运输的全程服务
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:18字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/9 9:10:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
85 |
MZX has a long history of service and commitment to the shoe industry; our philosophy will continue to remain unchanged with the incorporation of our China office under the MZX umbrella.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:31字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/9 8:27:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
86 |
We fully recognize that our clients have a choice of where they place their business and we believe these principles have been key to retaining their support.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:27字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/8 23:01:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
87 |
夏季地面为热低压,高空为西风带,由于高空风速大,地面热能动量下传,加大地面风速。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:36字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/8 19:29:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
88 |
They have been providing longstanding continuous support to the international ship owning community to secure profitable employment and they have significant relationships with all the major ship owne...
|
|
奖励:10译点 | -> -> | 字数:29字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/7 17:00:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
89 |
请提供AI图档给我,你提供的JPG图档不能印刷。
另:请提供印在信封上图档的正确认尺寸,现提供的尺寸是1.9cmx2.54cn
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:43字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/6 17:09:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
90 |
这批货的发票你给我的是形式发票,请把正式发票发给我,谢谢
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:26字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/6 11:17:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
91 |
In-depth market research
We believe executive search is not about CV-providing: picking someone from existing database.We stress "Fresh Search" for almost every assignment to ensure the coverage o...
|
|
背景说明:猎头公司网站简介翻译 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:34字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/6 9:45:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
92 |
向上走,即便一小步,也有新高度。
|
|
背景说明:请大家帮忙把这句话翻译成标准的英文句子。请按照英式英语的句法翻译。 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:14字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/6 2:02:00 |
||
已有 6人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
93 |
currency derivative
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:2字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/5 21:57:00 |
||
已有 2人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
95 |
Serve clients on nationwide basis in all major industries and
all functions. Some consultants and offices have developed
specialty practices in consumer goods, automotive,
electronics, IT & telecom...
|
|
背景说明:公司简介翻译 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:29字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/5 17:53:00 |
||
已有 4人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
96 |
Racial Barrier Falls as Voters Embrace Call for Change
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:9字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/5 16:49:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
97 |
Can you please confirm the full company details and website?
I want to make our order confirmation on your company name.
I have the order in hand and need to know if you can supply
|
|
背景说明:请朋友们帮忙翻译一下!非常感谢! |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:33字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/5 15:38:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
98 |
你们空运过来的工具箱是不是象下面所列清单这么多工具
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:25字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/5 13:53:00 |
||
已有 5人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
99 |
I draft a milestone for Music Jumbo Valentine Card, seems the schedule is very tight for us, any queries pls voice out at once.
Pls chase Tac for the artfile urgently. It will affect our schedule ser...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:41字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/5 13:33:00 |
||
已有 3人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
100 |
梦想的国度
|
|
背景说明:用作标题,国度为童话中的国度 |
||
奖励:10译点 | -> -> | 字数:5字 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2008/11/4 14:01:00 |
||
已有 7人参与翻译 查看详情 |