旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

lizhiqiang

To maintain a healthy diet, you can forget about eating processed meats, according to the WCRF, no amount is considered completely safe.
备注:
完成本项翻译奖励:10译点 | -> | 字数:22字/词 | 阅读数: 1740

提交时间:2010/4/27 22:35:00

译文(4)

南宁言成翻译

世界癌症研究基金会(WCRF)指出食用加工过的肉类,不论其量的多少,都会有一定的危害,所以为了保持健康的饮食,你们最好不要吃。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2010/4/28 20:12:00

虚空住

为了保持健康的饮食习惯,你最好别吃加工肉制品。因为根据世界癌症研究基金会,只有不食用加工肉才是绝对安全的。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2010/4/28 11:59:00

机械译人

想要拥有健康饮食?您就甭吃加工过的肉类。国际癌症研究基金组织认为,只要您吃了,不管量多量少,都有一定的危害。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2010/4/28 9:02:00

QBR

按照WCRF(世界癌症研究基金会)的意见,为了要保证健康的饮食,不管你食用多少加工过的肉食,都不可能绝对安全。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2010/4/28 8:55:00

评论(2)

机械译人

2010/4/28 9:32:00

Thanks.You have been doing great, too.

QBR

2010/4/28 9:26:00

很欣赏你后半句的翻译。