旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

lisashanzi

“Contractor’s Equipment” means all facilities required in or for installation, completion and maintenance of Facilities that are to be provided by the Contractor. “承包商的设备”是指在安装、完成和维护承包商提供的设施的过程中要求的或用于安装、完成和维护这些设施所需要的所有设施。
备注:这句话是对合同中“承包商的设备”进行的定义。我也看懂了这句话的意思,就是不知怎么将required in or for installation, completion and maintenance of Facilities that are to be provided by the Contractor. 这个定语更好地翻出来,还请各位高手帮忙改改,先谢谢了
完成本项翻译奖励:10译点 | 合同类-> | 字数:24字/词 | 阅读数: 1719

提交时间:2009/10/24 21:28:00

译文(3)

机械译人

“承包商的设备”是指由承包商提供的从准备到完成安装整个过程中所需的设备以及维护上述设备所需的设备的总合。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/10/25 8:19:00

SuperNeil

承包商设备是指承办商所提供设备的安装,完成及维护所要求的全部设备。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/10/24 23:35:00

木子光君

承包商的设备是指对承包商提供的设备进行安装、完善和维修过程中所必须的各种设备。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/10/24 22:44:00

评论(1)

lisashanzi

2009/10/25 10:37:00

翻译是一门艺术,希望能在这里和大家共同进步,享受翻译的乐趣