旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

hikl22

The disciplineis very broad, but is generally understood to emphasize an appropriate mixof applied mechanics, biomechanical engineering, computer simulations, design, and energy scienceand technology.
备注:
完成本项翻译奖励:10译点 | -> | 字数:24字/词 | 阅读数: 1726

提交时间:2009/5/7 9:49:00

译文(4)

joy200901

该学科覆盖面很广,但通常来说可以看作是一门注重应用力学、生物力学工程学、计算机模拟、设计和能源科学技术的综合学科。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/5/8 12:40:00

myson

该综合学科涉及众多学科,一般可视为强调如下几门学科适当整合:应用力学、生物力学工程学、计算机(模拟、设计)、能源科学与技术。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/5/7 14:22:00

guohuadong

该学科范围很广,但通常可视作是应用力学、生物力学工程、计算机模拟、设计和能源科学与技术等学科的结合。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/5/7 11:35:00

magicfish

The discipline is very broad, but is generally understood to emphasize an appropriate mix of applied mechanics, biomechanical engineering, computer simulations, design, and energy science and technology. ——您提交的原文我有点困惑,有的单词没有分开,这是我对这段话的理解,请您斟酌一下! 下面是我的译文: 这个学科包罗万象,但总的来说主要是应用力学、生物力学工程学、计算机模拟、设计和能源科学技术这些学科的巧妙结合体。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/5/7 11:06:00

评论(0)