旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

aliceGL

自此而下,江面宽阔,水流平缓,一叶轻舟,顺流而下,沿江景色,饱览无遗。
备注:
完成本项翻译奖励:10译点 | -> | 字数:29字/词 | 阅读数: 2743

提交时间:2008/6/2 23:33:00

译文(6)

ghghuuii

Downstream from this point, vast river and smooth flow. Taking a leaf of skiff following the current, beautiful sceneries along two sides of the river can be viewed with no obstacle.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/6/3 12:49:00

妮子依

Down this way, the riverway is widened before me with soomth current. Taking a raft, i advance down the current, enjoying the riverain scenery favoured by both bank.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/6/3 11:14:00

jasonzhp137

From this way on, the river is wide and flows sluggishly. In one light boat, flowing along the river, you can have a good view of the scene on the both sides of the river.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/6/3 10:33:00

vicky.du

Since here the river is broad and stream smooth.You can take a raft,down along with the current,the landscape of both banks will be a feast of eyes.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/6/3 10:30:00

livelywind

Down from here, the river is broad with slow and smooth current. Flowing downstream in a small boat, one can enjoy fully the landscape along the river.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/6/3 9:54:00

有事您说话

Along this way, the river opens widely with smooth current. On a skiff, down the river, the scenery along the bank could be enjoyed totally.

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2008/6/3 8:32:00

评论(0)