编号 原文(文本翻译)
101
M-time cultures emphasize schedules, a precise reckoning of time, and promptness. A manager will address Issue A first and then move on to issue B. It is considered rude to do two things at once such ...

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/24 11:36:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
102
我在设计院收获很多,我学会了基本的建筑给排水设计和消防管道的设计。

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/24 11:17:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
103
工程爆破事故纠纷的司法鉴定(XX省警官职业学院爆炸物品司法鉴定所)

背景说明:2月27日之前需要,是一篇关于爆破论文的题目和摘要以及关键词

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/24 2:43:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
104
Do you think Chinese is M-time oriented or P-time oriented? Some western scholars believe the Chinese are considered highly polychromic, that is, they can --- and prefer ---- to do multitask simultane...

背景说明:英美文化

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/23 14:20:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
105
In contrast, P-time cultures emphasize the completion of transactions and the involvement of people rather than a rigid adherence to the clock. They tend to do several things at the same time. A clerk...

背景说明:英美文化

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/23 13:32:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
106
Please find details of his commitment to conduct his business in Australia in the attachment.

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/22 17:34:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
107
He has leaded both companies through inception and solid growth which is clear testimony to his successful business background.

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/22 15:28:00

已有 4人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
108
Foxy production

背景说明:纽约的一艺术机构名称

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/22 15:20:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
109
According to hall, “time talks. It speaks more plainly than words.” It’s an important category of silent language. Cultures very in the notion of time and of “getting down to business,’ or using effic...

背景说明:有关于跨文化商务交际

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/2/22 14:26:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
110
预祝中美鞋业贸易交流会圆满成功

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2008/1/10 11:32:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
111
星期九休闲生态农庄

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/12/17 15:54:00

已有 5人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
112
网络教学支持系统

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/12/10 20:40:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
113
The next three landform categories have in common an origin that involves running water. Drainage patterns established by rivers/streams show considerable variety. One common type is dendritic. The in...

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/12/10 17:27:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
114
我们也不想过于加重你的负担,所以运费我们也会承担一部分,你只要付150美金就可以了

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/12/7 9:44:00

已有 2人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
115
free of cost against clean

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/12/6 15:30:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
116
中文地址:北京市东城区朝内大街A39号建地写字楼大厦5层/楼<br>英文翻译:Floor 5,Jiandixiezilou Building, A39 Chaonei Avenue, Dongcheng District ,Beijing

背景说明:以上内容是本站地址翻译器自动翻译的结果,可能有误,请您发表评价或改译意见,供用户参考,谢谢!

奖励:10译点 |中文 ->中文 -> 英文 | 字数:0字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/12/4 22:29:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
117
户政管理 治安灾害事故 责令停止活动 暂扣驾驶证

背景说明:都是治安词汇 哪位帮帮忙?多谢

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/12/4 21:53:00

已有 3人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
118
该厂共有药品批文70多种,在产品种26种,30多种规格。

背景说明:药品批文应该指《药品生产许可证》,主要是句子结构不知道应该怎么组织。

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/12/4 12:03:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
119
深圳市宝安区公明街道上村莲塘工业城东边头工业园第5栋

背景说明:

奖励:0译点 | -> -> | 字数:字

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2007/12/3 9:03:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(文本翻译)
120
几天之前,在科学和文化之间进行了一场智力大赛,我有幸作为首席评委出席了这场比赛。

背景说明:

奖励:10译点 | -> -> | 字数:38字

状态: 译文等待客户审核

提交时间:2009/9/20 14:59:00

已有 5人参与翻译 查看详情